quarta-feira, 5 de outubro de 2016

Novidades da Lei Gaúcha de Acessibilidade e Inclusão

Meus Amigos, faz tempo que estou pra escrever este texto mas, por uma série de fatores que não vem ao caso (tempo, prioridades, preguiça...), farei-o só hoje.
Terminamos o grupo de trabalho que elaborou a Lei Gaúcha de Acessibilidade e Inclusão. Como saí de férias, não participei das duas últimas reuniões (tanto que não estou naquela foto porque foi tirada na última reunião) nem da entrega do documento com a lei ao vice-governador na abertura da Semana Estadual da Pessoa com Deficiência.
Como disse aqui há algum tempo, foi um grupo do qual já estou sentindo saudades. Era uma turma fraterna, interessada, gente que sabe muito do assunto e conhece muito bem esse universo complexo da pessoa com deficiência. Aprendi muito com eles.
O coordenador do grupo, Adilso Corlassoli (ele está de óculos na foto), disse que o documento já está em posse da Secretaria da Casa Civil para análise. Depois, será enviada à Assembleia Legislativa. Tomara que seja aprovada pela Assembleia e sancionada pelo Governo do Estado para que todos nós, pessoas com deficiência, possamos aproveitar tudo de bom que a Lei Gaúcha de Acessibilidade e Inclusão nos oferece.



English:

My friends, a long time that I am to write this text, but by a number of factors that is beside the point (time, priorities, laziness ...), I will do it only today.
We ended working group that drafted the Gaucha Act Accessibility and Inclusion. As I left on vacation, I did not attend the last two meetings (both I'm not in that picture because it was taken at the last meeting) or the delivery of the document to the law the deputy governor at the opening of the State Week of Persons with Disabilities.
As I said here some time ago, it was a group of which I am already feeling homesick. It was a fraternal group, interested, people who know a lot of the subject and knows this person's complex universe with disabilities. I learned a lot from them.
The group coordinator, Adilso Corlassoli (he's glasses pictured) said that the document is already in possession of the Secretariat of the Civil House for analysis. It will then be sent to the Legislative Assembly. Hopefully it will be approved by the Assembly and sanctioned by the State Government for all of us, people with disabilities can enjoy all the best that the Gaucho Act Accessibility and Inclusion offers.



German:

Meine Freunde, eine lange Zeit, dass ich diesen Text zu schreiben, aber durch eine Reihe von Faktoren, die neben dem Punkt (Zeit, Prioritäten, Faulheit ...) ist, werde ich es tun nur heute.
Wir beendeten Arbeitsgruppe, die die Gaucha Act Zugänglichkeit und Einbindung verfasst. Als ich im Urlaub verlassen, habe ich nicht die letzten beiden Sitzungen teilnehmen (beide ich bin nicht in diesem Bild, weil es in der letzten Sitzung genommen wurde) oder die Lieferung des Dokuments auf das Gesetz der stellvertretende Gouverneur bei der Eröffnung des Staates Woche der Menschen mit Behinderungen.
Als ich vor einiger Zeit hier gesagt, es war eine Gruppe, in der ich schon Heimweh bin. Es war eine brüderliche Gruppe, interessiert, Menschen, die viel von dem Thema wissen und kennt dieses komplexe Universum Person mit Behinderungen. Ich habe viel gelernt von ihnen.
Der Gruppenkoordinator, Adilso Corlassoli (er Brille im Bild), sagte, dass das Dokument bereits im Besitz des Sekretariats des Bürgerhaus für die Analyse. Es wird dann in die Gesetzgebende Versammlung gesendet werden. Hoffentlich wird es von der Versammlung und sanktioniert von der Landesregierung für alle von uns genehmigt werden, die Menschen mit Behinderungen können alles Gute genießen, dass das Gaucho Act Zugänglichkeit und Integration bietet.



Russian:

Мои друзья, долгое время, что я должен написать этот текст, но целым рядом факторов, находится рядом с точкой (время, приоритеты, лень ...), я буду делать это только сегодня.
Мы закончили рабочую группу, которая разработала в gaúcha Закон Доступность и интеграции. Когда я уходил в отпуск, я не присутствовал на последних двух встречах (как я не в этой картине, потому что оно было принято на последнем заседании) или выдачи документа закону заместитель губернатора на открытии Государственной Недели инвалидов.
Как я уже говорил здесь некоторое время назад, это была группа, о которой я уже чувствовал себя тоскующим по дому. Это была братская группа, заинтересованные, люди, которые знают много предмета и знает сложную вселенную этого человека с ограниченными возможностями. Я многому научился у них.
Координатор группы, Adilso Corlassoli (он очки на фото) говорит, что документ уже находится в распоряжении Секретариата Гражданского палаты для анализа. Затем он будет направлен в Законодательное собрание. Надеемся, что она будет одобрена Ассамблеей и санкционированы правительством штата для всех нас, люди с ограниченными возможностями могут пользоваться все самое лучшее, что Закон о Gaucho доступности и интеграции предлагает.



Spanish:

Mis amigos, hace mucho tiempo que he de escribir este texto, sino por una serie de factores que no viene al caso (tiempo, las prioridades, la pereza ...), lo haré sólo hoy.
Terminamos grupo que redactó la Ley Gaucha Accesibilidad e Inclusión de trabajo. A medida que me fui de vacaciones, no asistí a las dos últimas reuniones (tanto no estoy en esa imagen, ya que fue tomada en la última reunión) o la entrega del documento a la ley el gobernador adjunto en la apertura de la Semana Estatal de las Personas con Discapacidad.
Como dije aquí hace algún tiempo, se trataba de un grupo del que ya estoy sintiendo nostalgia. Era un grupo fraterno, interesados, personas que saben mucho del tema y sabe complejo universo de esta persona con discapacidad. He aprendido mucho de ellos.
El coordinador del grupo, Adilso Corlassoli (vasos él está en la foto), dijo que el documento ya está en posesión de la Secretaría de la Cámara Civil para su análisis. A continuación, se enviará a la Asamblea Legislativa. Es de esperar que será aprobado por la Asamblea y sancionada por el Gobierno del Estado para todos nosotros, las personas con discapacidad puedan disfrutar de todo lo mejor que la Ley Gaucho Accesibilidad e Inclusión ofrece.



French:

Mes amis, un long temps que je suis à écrire ce texte, mais par un certain nombre de facteurs qui est à côté du point (le temps, les priorités, la paresse ...), je vais le faire seulement aujourd'hui.
Nous avons fini par le groupe qui a rédigé la Loi sur l'accessibilité et l'inclusion Gaucha travail. Comme je l'ai quitté en vacances, je n'ai pas assisté aux deux dernières réunions (tant que je ne suis pas dans cette image, car elle a été prise à la dernière réunion) ou la livraison du document à la loi, le vice-gouverneur à l'ouverture de la Semaine État des personnes handicapées.
Comme je l'ai dit ici il y a quelque temps, il était un groupe dont je suis déjà senti le mal du pays. Il était un groupe fraternel, intéressés, les gens qui connaissent bien le sujet et connaît l'univers complexe de cette personne handicapée. J'ai appris beaucoup d'eux.
Le coordinateur du groupe, Adilso Corlassoli (il est des lunettes photo) a déclaré que le document est déjà en possession du Secrétariat de la Chambre civile pour l'analyse. Il sera ensuite envoyé à l'Assemblée législative. Espérons qu'il sera approuvé par l'Assemblée et sanctionnée par le gouvernement de l'Etat pour nous tous, les personnes handicapées peuvent profiter de tous les meilleurs que la Loi sur l'accessibilité et l'inclusion Gaucho offre.



Chinese:

我的朋友们,很长一段时间,我写这篇文字,而是由许多因素是点(时间,优先级,懒惰......),我会做它只是今天的旁边。
最后我们的工作是起草Gaucha法可及性和包容组。当我离开度假,我没有参加最后两次会议(包括我不是在这情况,因为它是在最后一次会议上所作)的人的国家周刊残疾人的打开或法律的单证的副省长。
正如我前一段时间在这里说,这是其中我已经想家组。这是一个兄弟团,有兴趣的人,谁知道很多的主题,并且知道这个人的残疾复杂的宇宙。我从他们身上学到了很多东西。
该集团协调员,Adilso Corlassoli(他的眼镜如图)说,该文件是已经拥有的民用住宅的秘书处进行分析。然后它会被送到立法议会。希望这将大会批准,由国家政府对我们所有人认可,残疾人可以享受所有的最好的高卓人法的机会和接纳优惠。