sexta-feira, 3 de julho de 2015

Por que acontece isso?

Meus amigos, hoje em dia, messe mundo virtual, o público tem reações que são difíceis de explicar. Você não consegue entender porque as pessoas gostam ou simpatizam com certas coisas. E com esse blog não é diferente. Vejam se vocês compreendem o que quero dizer..
A Juliana Carvalho, cadeirante aqui de Porto Alegre, foi embora para Austrália em setembro de 2012. Ou seja, há quase três anos. Na época, escrevi um texto falando sobre ela e essa mudança de rumo: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2012/10/e-juliana-carvalho-mudou-se-para-nova.html .
Neste mesmo ano de 2012, escrevi um texto criticando o, na época, novo secretário de acessibilidade e inclusão social de Porto Alegre, Raul Cohen. Aqui está: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2012/12/quem-e-raul-cohen.html .
Em 2013, fui no jogo Grêmio e Santa Fe, pela Libertadores na Arena. Chegando lá, encontrei um câmera da Fox Sports trabalhando no espaço reservado às pessoas com deficiência. Inclusive, uma conhecida minha (a Daiana) tinha comprado ingresso para aquele lugar. Tirei fotos, coloquei no meu facebook e deu uma repercussão enorme. Acabei contando a história aqui no blog. Relembre: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2013/05/ainda-as-cameras-da-fox.html .
O que me chama a atenção e é isso que quero discutir com vocês é que esses textos, mês a mês, ainda são os mais acessados do blog. Por que? São fatos antigos, já consumados há bastante tempo. Por que esses textos ainda são os mais visualizados do mês?  Uma possibilidade que ventilei é que, quando a pessoa visita o blog, os primeiros textos que aprece, ou chama a atenção, são esses. Como ninguém comenta nada e, uma vez, perguntei uma questãopara o Blogspot e ele não me respondeu, acho que continuarei com a minha dúvida.



English:

My friends, today, harvest virtual world, the public has reactions that are difficult to explain. You can not understand why people like or sympathize with certain things. And with this blog is no different. See if you understand what I mean ..
Juliana Carvalho, wheelchair here in Porto Alegre, left for Australia in September 2012. That is, for nearly three years. At the time, I wrote a text talking about it and this change of direction: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2012/10/e-juliana-carvalho-mudou-se-para-nova.html.
That same year, 2012, I wrote a text criticizing, at the time, new Secretary of accessibility and social inclusion of Porto Alegre, Raul Cohen. Here it is: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2012/12/quem-e-raul-cohen.html.
In 2013, I was in the game Grêmio and Santa Fe, the Libertadores Arena. Arriving there, I found a camera Fox Sports working on the space reserved for people with disabilities. Even a known my (Daiana) had bought tickets to that place. I took pictures, I put on my facebook and gave a huge response. I ended up telling the story here on the blog. Remember: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2013/05/ainda-as-cameras-da-fox.html.
What catches my attention and that's what I want to discuss with you is that these texts, month by month, are still the most accessed from the blog. Why? Are old facts already accomplished long ago. Why these texts are still the most viewed of the month? One possibility that ventilei is that when the person visits the blog, the first texts that aprece or draws attention, are these. Since no one says anything, and once I asked a questãopara Blogspot and he did not answer me, I think I will continue with my questions.



German:

Meine Freunde, heute, Ernte virtuellen Welt, die Öffentlichkeit Reaktionen, die schwer zu erklären sind. Sie können nicht verstehen, warum Menschen wie oder sympathisieren mit bestimmten Dingen. Und mit diesem Blog ist nicht anders. Sehen Sie, wenn Sie verstehen, was ich meine ..
Juliana Carvalho, Rollstuhl hier in Porto Alegre, nach Australien im September 2012. Das heißt, seit fast drei Jahren. Damals schrieb ich einen Text darüber zu reden und diese Richtungsänderung: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2012/10/e-juliana-carvalho-mudou-se-para-nova.html.
Im selben Jahr 2012, schrieb ich einen Text zu kritisieren, zu der Zeit, neue Sekretär der Zugänglichkeit und der sozialen Eingliederung von Porto Alegre, Raul Cohen. Hier ist es: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2012/12/quem-e-raul-cohen.html.
Im Jahr 2013 war ich im Spiel Grêmio und Santa Fe, die Libertadores Arena. Dort angekommen, fand ich eine Kamera Fox Sports Arbeiten an der Platz für Menschen mit Behinderungen vorbehalten. Auch ein bekannter meine (Daiana) Tickets gekauft hatten an diesen Ort. Ich habe Fotos, ich auf meiner Facebook setzen und gab eine große Resonanz. Ich landete erzählt die Geschichte hier im Blog. Denken Sie daran: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2013/05/ainda-as-cameras-da-fox.html.
Was meine Aufmerksamkeit erregt, und das ist, was ich will, um mit Ihnen zu besprechen ist, dass diese Texte, Monat für Monat, sind immer noch die am meisten von der Blog abgerufen. Warum? Sind alte Tatsachen schon längst erreicht. Warum diese Texte sind immer noch die meisten des Monats angesehen? Eine Möglichkeit, die ventilei ist, dass, wenn die Person besucht den Blog, sind die ersten Texte, die aprece oder weist auf diese. Da niemand sagt etwas, und als ich fragte ein questãopara Blogspot und er antwortete mir nicht, ich denke, ich werde mit meinen Fragen fort.



Russian:

Мои друзья, сегодня, урожай виртуальный мир, общественность имеет реакции, которые трудно объяснить. Вы не можете понять, почему люди, как ни сочувствовать некоторых вещей. И с этого блога не отличается. Смотрите, если вы понимаете, что я имею в виду ..
Юлиана Карвалью, инвалидная коляска здесь, в Порту-Алегри, уехал в Австралию в сентябре 2012 года, то есть за почти три года. В то время, я написал текст про это и это изменение направления: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2012/10/e-juliana-carvalho-mudou-se-para-nova.html.
В том же году, 2012 году, я написал текст, критикуя, в то время, новый секретарь доступности и социальной интеграции Порту-Алегри, Рауль Коэн. Вот оно: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2012/12/quem-e-raul-cohen.html.
В 2013 году я был в игре и Grêmio Санта-Фе, Либертадорес Arena. Приехав туда, я нашел камеру Fox Sports, работающий на месте, предназначенном для людей с ограниченными возможностями. Даже известный моя (Дайана) купили билеты на этом месте. Я взял фотографии, я надел Facebook и дал огромный отклик. Я закончил тем, рассказывая историю здесь, на блоге. Помните: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2013/05/ainda-as-cameras-da-fox.html.
Что привлекает мое внимание, и это то, что я хочу обсудить с вами в том, что эти тексты, месяц за месяцем, по-прежнему наиболее доступны из блога. Почему? Есть старые факты, уже достигнутые давно. Почему эти тексты по-прежнему самые популярные в месяц? Одна из возможностей, что ventilei, что, когда человек посещает блог, первые тексты, aprece или обращает внимание, таковы. Поскольку никто не говорит что-нибудь, и как только я спросил одного questãopara Blogspot, и он мне не ответил, я думаю, я буду продолжать с моими вопросами.



Spanish:

Mis amigos, hoy en día, el mundo virtual de la cosecha, el público tiene reacciones que son difíciles de explicar. No se puede entender por qué la gente como o simpatizar con ciertas cosas. Y con este blog no es diferente. Vea si usted entiende lo que quiero decir ..
Juliana Carvalho, silla de ruedas aquí en Porto Alegre, fue a Australia en septiembre de 2012. Es decir, durante casi tres años. En ese momento, escribí un texto hablando de ello y este cambio de dirección: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2012/10/e-juliana-carvalho-mudou-se-para-nova.html.
Ese mismo año, 2012, escribí un texto criticando, en el momento, el nuevo Secretario de la accesibilidad y la inclusión social de Porto Alegre, Raúl Cohen. Aquí está: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2012/12/quem-e-raul-cohen.html.
En 2013, yo estaba en el juego Grêmio y Santa Fe, la Libertadores Arena. Al llegar allí, me encontré con una cámara de Fox Sports trabajando en el espacio reservado para personas con discapacidad. Incluso un conocido de mi (Daiana) tenían billetes comprados a ese lugar. Tomé fotos, puse en mi facebook y le di una respuesta enorme. Terminé de contar la historia aquí en el blog. Recuerde: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2013/05/ainda-as-cameras-da-fox.html.
Lo que me llama la atención y eso es lo que quiero discutir con usted es que estos textos, mes por mes, siguen siendo los más accesibles desde el blog. Por Qué? Están hechos antiguos ya realizadas hace mucho tiempo. ¿Por qué estos textos siguen siendo los más vistos del mes? Una posibilidad que ventilei es que cuando la persona visita el blog, los primeros textos que aprece o llama la atención, son los mismos. Puesto que nadie dice nada, y una vez le pregunté a uno questãopara Blogspot y él no me respondió, creo que voy a seguir con mis preguntas.



French:

Mes amis, aujourd'hui, monde virtuel récolte, le public a des réactions qui sont difficiles à expliquer. Vous ne pouvez pas comprendre pourquoi les gens comme ou sympathiser avec certaines choses. Et avec ce blog est pas différent. Voyez si vous comprenez ce que je veux dire ..
Juliana Carvalho, fauteuil roulant ici à Porto Alegre, est parti pour l'Australie en Septembre 2012. Cela est, depuis près de trois ans. À l'époque, je l'ai écrit un texte en parler et ce changement de direction: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2012/10/e-juliana-carvalho-mudou-se-para-nova.html.
Cette même année 2012, je l'ai écrit un texte critiquant, à l'époque, nouveau secrétaire de l'accessibilité et de l'inclusion sociale de Porto Alegre, Raul Cohen. Ici, il est: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2012/12/quem-e-raul-cohen.html.
En 2013, je suis dans le jeu Grêmio et Santa Fe, la Libertadores Arena. Arrivé là, je trouvai une caméra Fox Sports travailler sur l'espace réservé aux personnes handicapées. Même un connu mon (Daiana) eu les billets achetés à cet endroit. Je pris des photos, je mets sur mon facebook et a donné une réponse énorme. Je me suis retrouvé à raconter l'histoire ici sur le blog. Rappelez-vous: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2013/05/ainda-as-cameras-da-fox.html.
Ce qui retient mon attention et voilà ce que je veux discuter avec vous est que ces textes, mois par mois, sont toujours les plus accessibles à partir du blog. Pourquoi? Sont de vieux faits déjà accomplis depuis longtemps. Pourquoi ces textes sont toujours les plus consultés du mois? Une possibilité qui ventilei est que lorsque la personne visite le blog, les premiers textes qui aprece ou attire l'attention, sont les suivants. Depuis personne ne dit rien, et une fois que je demandé à un questãopara Blogspot et il ne m'a pas répondu, je pense que je vais continuer avec mes questions.



Chinese:

我的朋友们,今天,收获的虚拟世界中,公众有反应,是难以解释的。你可以不理解人们为什么喜欢或同情某些事情。而与此博客是没有什么不同。看看你明白我的意思..
朱莉安娜卡瓦略,轮椅在这里阿雷格里港,在2012年9月这就是说,近三年离开澳洲。当时,我写了一个文本谈论它和方向的这种变化:http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2012/10/e-juliana-carvalho-mudou-se-para-nova.html。
同年,2012年,我写了一个文本批评,在当时可及性和社会包容阿雷格里港,劳尔·科恩的新秘书。在这里,它是:http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2012/12/quem-e-raul-cohen.html。
在2013年,我在比赛中格雷米奥和圣达菲,南美解放者体育场。到了那里,我发现了一个摄像头福克斯体育工作预留残疾人的空间。即使是知道我的(Daiana)买了票到那个地方。我拍了照片,我把我的Facebook和给予了巨大的反响。最后我在这里讲的故事在博客上。记住:http://blogdaacessibilidade.blogspot.com/2013/05/ainda-as-cameras-da-fox.html。
是什么吸引了我的注意,这就是我想和你讨论的是,这些文本,逐月,仍然是最从博客访问。为什么呢?已经完成很久以前老的事实。为什么这些文本仍然是观看次数最多的月份?一种可能性,即ventilei是,当人访问该博客,即aprece或提请注意,第一文本是这些。既然没有人说什么,有一次我问一位questãoparaBlogspot的,他没有回答我,我想我会继续我的问题。






Nenhum comentário:

Postar um comentário