Google+ Followers

sexta-feira, 23 de fevereiro de 2018

Aniversário da Minha Mãe

Meus Amigos, há quatro anos, eu fiz uma homenagem aqui para a minha mãe. O texto foi esse: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2014/02/minha-mae.html . Nesse domingo, ela tá de aniversário de novo. E, para mim, é um aniversário especial. Porque é o primeiro aniversário dela em que estou morando com a Pati (no ano passado, nós ainda tínhamos ajuda da Mara e do Adriano). Esse é o primeiro ano da minha "vida adulta". Ela começou um tanto tarde, aos 44 anos, mas, como diz o ditado "antes tarde do que nunca", né?
E agora já não nos vemos mais com tanta frequência mas, mesmo um pouco mais longe, ela continua a mesma mãe cuidadora que, de vez em quando, nos traz um feijão pronto; conserta uma roupa minha; se oferece para fazer compras no supermercado (casal de pessoas com deficiência dá um pouco mais de trabalho, né?); que faz uma visita só para saber como estamos...   
É confortante saber que, mesmo com ela completando 72 anos, ainda tenho toda essa assistência da minha mãe. Mesmo mais longe, continua a mesma mãe de sempre. E o meu amor por ela também continua o mesmo.




English:

My friends, four years ago, I paid tribute here to my mother. The text was this: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2014/02/minha-mae.html. This Sunday, she's having her birthday again. And for me, it's a special birthday. Because it's her first birthday when I'm living with Pati (last year, we still had help from Mara and Adriano). This is the first year of my "adult life." It started a bit late, at 44, but, as the saying goes "sooner rather than later," right?

And now we no longer see each other so often, but even a little further, she continues the same caretaker mother who, from time to time, brings us a ready-made beans; fix my clothes; offers to shop in the supermarket (couple of people with disabilities give a little more work, right?); who makes a visit just to find out how we are ...

It is comforting to know that even with her turning 72, I still have all this assistance from my mother. Even further, continues the same old mother. And my love for her also remains the same.




German:

Meine Freunde, vor vier Jahren habe ich hier meiner Mutter Tribut gezollt. Der Text war dies: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2014/02/minha-mae.html. Diesen Sonntag hat sie wieder Geburtstag. Und für mich ist es ein besonderer Geburtstag. Weil es ihr erster Geburtstag ist, als ich bei Pati lebe (letztes Jahr hatten wir immer noch Hilfe von Mara und Adriano). Dies ist das erste Jahr meines "Erwachsenenlebens". Es begann ein bisschen spät, im Alter von 44, aber, wie das Sprichwort "eher früher als später", oder?

Und jetzt sehen wir uns nicht mehr so ​​oft, aber noch ein bisschen weiter, sie setzt dieselbe Hausmeistermutter fort, die uns von Zeit zu Zeit eine Fertigbohne bringt; repariere meine Kleidung; Angebote zum Einkaufen im Supermarkt (ein paar Leute mit Behinderungen geben ein bisschen mehr Arbeit, oder?); wer macht einen Besuch nur um herauszufinden, wie wir sind ...

Es ist beruhigend zu wissen, dass ich selbst mit 72 Jahren immer noch diese Hilfe von meiner Mutter habe. Noch weiter, fährt die alte Mutter fort. Und meine Liebe zu ihr bleibt auch gleich.




Russian:

Мои друзья, четыре года назад, я отдал дань уважения моей матери. Текст был следующим: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2014/02/minha-mae.html. В это воскресенье у нее день рождения. И для меня это особенный день рождения. Потому что это ее первый день рождения, когда я живу с Пати (в прошлом году у нас все еще была помощь от Мары и Адриано). Это первый год моей «взрослой жизни». Это началось немного позже, в 44, но, как говорится, «скорее раньше, чем позже», правильно?

И теперь мы больше не видим друг друга так часто, но даже немного дальше, она продолжает ту же самую мать-опекуну, которая время от времени приносит нам готовые бобы; исправьте мою одежду; предлагает магазин в супермаркете (пара людей с ограниченными возможностями дает немного больше работы, не так ли?); который делает визит, чтобы узнать, как мы ...


Удивительно знать, что даже когда ей исполнилось 72 года, у меня все еще есть такая помощь от моей матери. Еще дальше, продолжает та же старая мать. И моя любовь к ней также остается прежней.




Spanish:

Mis amigos, hace cuatro años, hice un homenaje aquí para mi madre. El texto fue: http://blogdaacessibilidad.blogspot.com/2014/02/minha-mae.html. El domingo, ella está de nuevo de nuevo. Y para mí, es un cumpleaños especial. Porque es su primer cumpleaños en el que estoy viviendo con Pati (el año pasado, todavía teníamos ayuda de Mara y Adriano). Este es el primer año de mi "vida adulta". Ella comenzó un tanto tarde, a los 44 años, pero, como dice el dicho "antes tarde que nunca", no?

Y ahora ya no nos vemos más con tanta frecuencia pero, aun un poco más lejos, ella continúa la misma madre cuidadora que, de vez en cuando, nos trae un frijol listo; repara una ropa mía; se ofrece para hacer compras en el supermercado (pareja de personas con discapacidad da un poco más de trabajo, no?); que hace una visita sólo para saber cómo estamos ...

Es reconfortante saber que, incluso con ella cumpliendo 72 años, todavía tengo toda esa asistencia de mi madre. Incluso más lejos, sigue la misma madre de siempre. Y mi amor por ella también sigue siendo el mismo.




French:

Mes amis, il y a quatre ans, j'ai rendu hommage à ma mère. Le texte était le suivant: http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2014/02/minha-mae.html. Ce dimanche, elle a encore son anniversaire. Et pour moi, c'est un anniversaire spécial. Parce que c'est son premier anniversaire quand je vis avec Pati (l'année dernière, nous avions encore de l'aide de Mara et Adriano). C'est la première année de ma "vie adulte". Il a commencé un peu tard, à 44 ans, mais, comme le dit le proverbe «plus tôt que tard», n'est-ce pas?

Et maintenant on ne se voit plus si souvent, mais même un peu plus loin, elle continue la même mère concierge qui, de temps à autre, nous apporte des fèves toutes faites; répare mes vêtements; offre de faire ses courses au supermarché (deux personnes handicapées donnent un peu plus de travail, n'est-ce pas?); qui fait une visite juste pour savoir comment nous sommes ...

Il est réconfortant de savoir que même avec son 72e anniversaire, j'ai encore toute cette aide de ma mère. Encore plus loin, poursuit la même vieille mère. Et mon amour pour elle reste également le même.




Chinese:

我的朋友,四年前,我在这里向我的母亲致敬。文本是这样的:http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2014/02/minha-mae.html。这个星期天,她又要过她的生日了。对我来说,这是一个特殊的生日。因为这是她和Pati生活在一起的第一个生日(去年,我们仍然得到了Mara和Adriano的帮助)。这是我“成人生活”的第一年。它开始有点迟,在44岁,但正如俗话说“早日而不晚”,对吗?

现在我们不再经常看到对方,但即使更进一步,她仍继续照看着同一位母亲,她不时带给我们一个现成的豆子;修理我的衣服;提供在超市购物(夫妇残疾人多一点工作,对吧?);谁进行访问只是为了了解我们是如何...

知道即使在她72岁的时候,我仍然得到了母亲的所有帮助,这让人感到安慰。更进一步,继续这位老母亲。而我对她的爱也依然如此。






quarta-feira, 21 de fevereiro de 2018

Desconfiança e Culpa...

Meus Amigos, no meu sábado de Carnaval, me aconteceram duas situações curiosas no meu passeio ao shopping com a Pati. Na ida (fomos a pé porque o shopping é perto de casa), um homem (me deu a impressão de estar na casa dos seus 35 anos) bem vestido nos parou, e mostrando um cartão de banco, começou a contar que tinha bloqueado a senha e que precisava de dinheiro para ônibus, etc. Nem deixei ele continuar a falar e disse (ou dei a entender porque não me lembro exatamente da frase que eu falei) que não emprestaria dinheiro. Eu fui tão decidido e impositivo que ele foi embora. Simplesmente, abaixou a cabeça e se mandou. Aceitou tão numa boa que eu passei a pensar que ele foi sincero e comecei a sentir culpado por ter sido tão duro com ele. A Pati disse que eu poderia ter falado de uma maneira mais sutil com o rapaz.
Na volta, eu estava sozinho (a Pati ficou no shopping) e, faltando uns 150 metros para chegar em casa, um senhor tirou a cabeça para fora do carro e me perguntou se eu queria carona. Desconfiei mas também eu não precisava, estava confortável na minha caminhada, apesar de carregar uma sacola e, portanto, recusei. Essa situação de solidariedade sempre aconteceu em função da minha deficiência física mas carona fazia muito anos que não me ofereciam. Como todo mundo, fui ensinado a dar confiança para quem não conheço. Até aí, tudo bem.
Mas o que me chamou a atenção nessas minhas duas atitudes é que, o mundo de hoje em dia anda tão violento, a gente desconfia de tudo e de todos, sem dar a mínima chance para a credibilidade das pessoas. Talvez eles tenham sido sinceros. Não que eu fosse ajudar o rapaz do cartão do banco mas não gostei de mim tendo aquelas atitudes. Me achei mais embrutecido do que gostaria e o pior: me achei um produto da sociedade atual.




English:

My Friends, on my Carnival Saturday, two curious situations happened to me on my walk to the mall with Pati. On the way out (we went on foot because the mall is close to home), a man (he gave me the impression of being in his 35's) well dressed stopped us, and showing us a bank card, began to tell that he had blocked the password and that he needed money for buses, etc. Nor did I let him continue to speak and said (or implied because I can not remember exactly what I said) that he would not lend money. I was so determined and imposing that he left. He simply lowered his head and turned away. He accepted it so well that I came to think he was sincere and began to feel guilty for being so hard on him. Pati said I could have spoken more subtly to the boy.

On my way back, I was alone (Pati was at the mall) and, missing about 150 meters to get home, a man took his head out of the car and asked if I wanted a ride. I distrusted but also I did not need it, I was comfortable in my walk, despite carrying a bag and therefore refused. This situation of solidarity always happened because of my physical disability, but I had not been offered a ride for years. Like everyone else, I was taught to give confidence to those I do not know. So far so good.


But what struck me in my two attitudes is that, today's world is so violent, people distrust everything and everyone, without giving a chance to the credibility of people. Maybe they were sincere. Not that I was going to help the guy on the bank card but I did not like me having those attitudes. I find myself more brutalized than I like and the worst: I find myself a product of present-day society.




German:

Meine Freunde, an meinem Karnevals Samstag, passierten mir zwei seltsame Situationen auf meinem Spaziergang mit Pati zu dem Einkaufszentrum. Auf dem Weg nach draußen (wir gingen zu Fuß, weil das Einkaufszentrum in der Nähe von zu Hause ist), ein Mann (er gab mir den Eindruck, in seinen 35ern zu sein) gut angezogen hielt uns und zeigte uns eine Bankkarte, begann zu sagen, dass er blockiert hatte das Passwort und dass er Geld für Busse usw. brauchte Ich ließ ihn auch nicht weiter sprechen und sagte (oder implizierte, weil ich mich nicht genau erinnern kann, was ich gesagt habe), dass er kein Geld verleihen würde. Ich war so entschlossen und beeindruckend, dass er ging. Er senkte einfach den Kopf und wandte sich ab. Er akzeptierte es so gut, dass ich dachte, dass er aufrichtig war und begann, sich schuldig zu fühlen, weil er so hart mit ihm war. Pati sagte, ich hätte subtil mit dem Jungen reden können.

Auf dem Rückweg war ich allein (Pati war im Einkaufszentrum) und als ein Mann nach etwa 150 Metern nach Hause kam, nahm er seinen Kopf aus dem Auto und fragte, ob ich mitfahren wolle. Ich misstraute, aber ich brauchte es auch nicht, ich fühlte mich wohl in meinem Gang, obwohl ich eine Tasche dabei hatte und lehnte dies ab. Diese Situation der Solidarität geschah immer wegen meiner körperlichen Behinderung, aber mir wurde jahrelang keine Mitfahrgelegenheit angeboten. Wie alle anderen wurde mir beigebracht, denen, die ich nicht kenne, Vertrauen zu geben. So weit, so gut.


Aber was mich in meinen zwei Einstellungen beeindruckt hat, ist, dass die heutige Welt so gewalttätig ist, dass die Menschen allem und jedem misstrauen, ohne der Glaubwürdigkeit der Menschen eine Chance zu geben. Vielleicht waren sie aufrichtig. Nicht, dass ich dem Typen auf der Bankkarte helfen würde, aber ich mochte diese Einstellung nicht. Ich finde mich brutaler als ich mag und das Schlimmste: Ich bin ein Produkt der heutigen Gesellschaft.




Russian:

Мои друзья, на моей карнавальной субботе, две любопытные ситуации случились со мной по моей прогулке в торговый центр с Пати. На выходе (мы пошли пешком, потому что торговый центр близок к дому), человек (он дал мне впечатление, что он в 35 лет), хорошо одетый остановил нас и показал нам банковскую карточку, начал рассказывать, что он заблокировал пароль и что ему нужны деньги для автобусов и т. д. Я также не позволял ему продолжать говорить и говорил (или подразумевал, потому что я не помню точно, что я сказал), что он не будет давать деньги. Я был настолько решителен и навязан, что он ушел. Он просто опустил голову и отвернулся. Он воспринял это так хорошо, что я подумал, что он искренен и начал чувствовать себя виноватым за то, что он так сильно на него напал. Пати сказала, что я мог бы сказать более тонко мальчику.

На обратном пути я был один (Пати был в торговом центре) и, пропустив около 150 метров, чтобы вернуться домой, мужчина вынул голову из машины и спросил, не хочу ли я кататься. Я не доверял, но также мне это не нужно, мне было удобно в моей прогулке, несмотря на то, что я носил сумку и поэтому отказался. Такое положение солидарности всегда происходило из-за моей физической неполноценности, но мне не предлагали ездить годами. Как и все остальные, меня учили доверять тем, кого я не знаю. Пока все хорошо.

Но то, что поразило меня в моих двух отношениях, состоит в том, что сегодняшний мир настолько жесток, что люди не доверяют всем и каждому, не давая шанса на доверие людей. Возможно, они были искренними. Не то чтобы я собирался помочь парню на банковской карте, но мне не нравилось, что у меня такое отношение. Я нахожу себя более жестоким, чем мне нравится, и самое худшее: я нахожу себя продуктом современного общества.




Spanish:

Mis amigos, en mi sábado de Carnaval, me sucedieron dos situaciones curiosas en mi paseo al centro comercial con Pati. En la ida (fuimos a pie porque el centro comercial está cerca de casa), un hombre (me dio la impresión de estar en la casa de sus 35 años) bien vestido nos paró, y mostrándonos una tarjeta de banco, empezó a contar que había bloqueado la contraseña y que necesitaba dinero para los autobuses, etc. No lo dejé seguir hablando y dije (o di a entender por qué no recuerdo exactamente la frase que he hablado) que no prestaría dinero. Yo fui tan decidido e impositivo que se fue. Simplemente, bajó la cabeza y se mandó. Aceptó tan en una buena que pasé a pensar que fue sincero y empecé a sentirse culpable por haber sido tan duro con él. Pati dijo que podría haber hablado de una manera más sutil con el chico.

En la vuelta, yo estaba solo (la Pati se quedó en el centro comercial) y, faltando unos 150 metros para llegar a casa, un señor sacó la cabeza del auto y me preguntó si quería caron. Me desconfiaré, pero también yo no necesitaba, estaba cómodo en mi caminar, a pesar de llevar una bolsa y, por lo tanto, rechazé. Esta situación de solidaridad siempre sucedió en función de mi deficiencia física pero carona hacía mucho años que no me ofrecían. Como todo el mundo, fui enseñado a dar confianza a quien no conozco. Hasta entonces, todo bien.


Pero lo que me llamó la atención en esas mis dos actitudes es que el mundo de hoy en día anda tan violento, la gente desconfía de todo y de todos, sin dar la mínima oportunidad para la credibilidad de las personas. Tal vez ellos hayan sido sinceros. No que fuera a ayudar al muchacho de la tarjeta del banco pero no me gustó teniendo esas actitudes. Me encontré más embrutecido de lo que quisiera y lo peor: me encontré un producto de la sociedad actual.




French:

Mes amis, lors de mon carnaval samedi, deux situations curieuses m'est arrivé lors de ma promenade au centre commercial avec Pati. Sur le chemin (nous marchions parce que le centre commercial est proche de la maison), un homme (m'a donné l'impression d'être dans la maison de 35 ans) bien habillé nous arrêter et nous montrant une carte bancaire, a commencé à dire qui avait bloqué le mot de passe et qu'il avait besoin d'argent pour les bus, etc. Je ne l'ai pas non plus laissé parler et j'ai dit (ou impliqué parce que je ne me souviens pas exactement de ce que j'ai dit) qu'il ne prêterait pas d'argent. J'étais si déterminé et imposant qu'il est parti. Il baissa simplement la tête et se détourna. Il l'a si bien accepté que j'en suis venu à penser qu'il était sincère et a commencé à se sentir coupable d'être si dur avec lui. Pati a dit que j'aurais pu parler plus subtilement au garçon.

Sur le chemin du retour, j'étais seul (le Pati était dans le centre commercial) et manque environ 150 mètres pour rentrer chez, un homme prit sa tête hors de la voiture et m'a demandé si je voulais monter. Je me suis méfié mais je n'en avais pas besoin, j'étais à l'aise dans ma promenade, malgré le fait de porter un sac et j'ai donc refusé. Cette situation de solidarité est toujours survenue à cause de mon handicap physique, mais on ne m'avait pas offert de balade depuis des années. Comme tout le monde, on m'a appris à donner confiance à ceux que je ne connais pas. Jusqu'ici tout va bien.


Mais ce qui m'a frappé dans mes deux attitudes est que, le monde d'aujourd'hui est si violent, les gens se méfient de tout et de tout le monde, sans donner une chance à la crédibilité des gens. Peut-être qu'ils étaient sincères. Pas que j'allais aider le gars sur la carte bancaire mais je n'aimais pas avoir ces attitudes. Je me trouve plus brutalisé que j'aime et le pire: je me trouve un produit de la société actuelle.



Chinese: 

Mes amis, lors de mon carnaval samedi, deux situations curieuses m'est arrivé lors de ma promenade au centre commercial avec Pati. Sur le chemin (nous marchions parce que le centre commercial est proche de la maison), un homme (m'a donné l'impression d'être dans la maison de 35 ans) bien habillé nous arrêter et nous montrant une carte bancaire, a commencé à dire qui avait bloqué le mot de passe et qu'il avait besoin d'argent pour les bus, etc. Je ne l'ai pas non plus laissé parler et j'ai dit (ou impliqué parce que je ne me souviens pas exactement de ce que j'ai dit) qu'il ne prêterait pas d'argent. J'étais si déterminé et imposant qu'il est parti. Il baissa simplement la tête et se détourna. Il l'a si bien accepté que j'en suis venu à penser qu'il était sincère et a commencé à se sentir coupable d'être si dur avec lui. Pati a dit que j'aurais pu parler plus subtilement au garçon.

Sur le chemin du retour, j'étais seul (le Pati était dans le centre commercial) et manque environ 150 mètres pour rentrer chez, un homme prit sa tête hors de la voiture et m'a demandé si je voulais monter. Je me suis méfié mais je n'en avais pas besoin, j'étais à l'aise dans ma promenade, malgré le fait de porter un sac et j'ai donc refusé. Cette situation de solidarité est toujours survenue à cause de mon handicap physique, mais on ne m'avait pas offert de balade depuis des années. Comme tout le monde, on m'a appris à donner confiance à ceux que je ne connais pas. Jusqu'ici tout va bien.

Mais ce qui m'a frappé dans mes deux attitudes est que, le monde d'aujourd'hui est si violent, les gens se méfient de tout et de tout le monde, sans donner une chance à la crédibilité des gens. Peut-être qu'ils étaient sincères. Pas que j'allais aider le gars sur la carte bancaire mais je n'aimais pas avoir ces attitudes. Je me trouve plus brutalisé que j'aime et le pire: je me trouve un produit de la société actuelle.








quarta-feira, 7 de fevereiro de 2018

Por que tanta discórdia?

Meus Seguidores, é notório que, atualmente, vivemos num mundo de muita discórdia. Tudo vira discussão, ninguém mais se entende e todo mundo acha que tem razão (eu também sou assim, confesso). Todo mundo dá palpite sobre essa situação e não chegamos a um denominador comum (mais uma vez).
Para vocês terem uma ideia, no final do ano passado, o suplemento Doc, do jornal Zero Hora, fez uma reportagem sobre esse assunto e o professor de políticas públicas da Universidade de São Paulo (USP), Pablo Ortellado deu a sua versão sobre o tema. A hipótese dele é que a esquerda, que se consolidou ao longo do século 20, promovendo a ampliação de direitos, ingressou numa fase na qual não consegue encontrar recursos para manter essa expansão, porque já não há como aumentar o tamanho do Estado. Sem poder ampliar direitos, não consegue diferenciar-se da direita. Por isso, para se distinguirem, os dois lados abraçaram as chamadas guerras culturais, que são disputas em torno de valores morais. Surge assim o nosso mundo conflagrado por questões como o espaço da mulher, da comunidade LGBTQI e do negro, o aborto, a legalização da maconha, o tipo de educação que se oferece nas escolas, o papel da religião e a existência ou não de limites para a liberdade de expressão.
Mas o próprio Ortellado avisa, na reportagem, que esse é um fenômeno internacional que tem muita gente estudando e tentando entender. As causas ainda não são bem conhecidas. Há muita especulação e pouca resposta convincente. Por esses motivos, eu, Gustavo, me arriscarei a dar o meu palpite.
Para mim, a resposta não tem nada a ver com política e economia e é muito mais simples do que se imagina. Tentarei ser o mais didático possível. Para mim, é que estamos vivendo cada vez mais "apertados" nesse mundo. A população está crescendo, por causa do aumento da expectativa de vida, apesar da diminuição da natalidade, e o planeta está diminuindo de área por causa do aquecimento global. Isso faz, como escrevi acima, com que tenhamos que viver mais "apertados" nesse mundo. E porque botei o apertados entre aspas? Porque é claro que não vivemos espremidos. Temos liberdade de movimentos, temos espaço para nos movimentarmos. Mas o que aconteceu, na verdade, é que a concorrência para tudo aumentou. Temos que enfrentar um trânsito maior nas ruas; temos que enfrentar filas maiores nos supermercados; temos maior concorrência para buscar um emprego. Citei apenas três exemplos. Essa concorrência vai gerando uma impaciência; uma irritação nas pessoas. O interessante é que você sempre pensa que os outros estão te atrapalhando mas você nunca imagina que também está atrapalhando os outros. Agimos de maneira muito egoísta.
A maneira mais fácil de descontar essa raiva é na internet, principalmente nas redes sociais onde o mundo é mais "anônimo". É mais fácil de discutir com alguém na internet onde, muitas vezes, a pessoa com quem você tá brigando mora em outra cidade (e você não viajará para outra cidade ou estado só para brigar ao vivo, né?), do que brigar no trânsito, por exemplo, onde a pessoa do outro carro pode ser muito maior do que você ou estar armada. Ao vivo, no fundo, você tem medo.
E assim vamos vivendo (e brigando...).




English:

My Followers, it is well known that we are currently living in a world of much discord. Everything becomes discussion, no one else understands and everyone thinks that is right (I am also so, I confess). Everyone hints at this situation and we do not come to a common denominator (again).

For you to have an idea, at the end of last year, the supplement Doc, of the newspaper Zero Hora, made a report on this subject and the professor of public policies of the University of São Paulo (USP), Pablo Ortellado gave his version on the theme. His hypothesis is that the left, which was consolidated during the 20th century, promoting the expansion of rights, entered a phase in which it can not find the resources to maintain this expansion, because there is no way to increase the size of the state. Without being able to enlarge rights, it can not differentiate itself from the right. So, to distinguish themselves, the two sides embraced the so-called cultural wars, which are disputes around moral values. Thus, our world is being conflated by issues such as women's space, LGBTQI and black community, abortion, legalization of marijuana, the type of education offered in schools, the role of religion and the existence or non-existence of limits for freedom of expression.

But Ortellado himself warns in the report that this is an international phenomenon that many people are studying and trying to understand. The causes are not yet well known. There is a lot of speculation and little convincing answer. For these reasons, I, Gustavo, will risk my guess.

For me, the answer has nothing to do with politics and economics and is much simpler than imagined. I will try to be as educated as possible. For me, it is that we are living more and more "tight" in this world. The population is growing because of rising life expectancy, despite declining birth rates, and the planet is shrinking because of global warming. It does, as I wrote above, that we have to live more "tight" in this world. And why did I put the tight in quotes? Because of course we do not live squeezed. We have freedom of movement, we have room to move. But what actually happened is that the competition for everything has increased. We have to face a greater traffic in the streets; we have to face bigger queues in supermarkets; we have more competition to get a job. I mentioned just three examples. This competition will generate impatience; an irritation in people. The interesting thing is that you always think that others are disturbing you but you never imagine that it is also disturbing others. We act very selfishly.

The easiest way to discount this anger is on the internet, especially on social networks where the world is more "anonymous." It's easier to argue with someone on the internet where, often, the person you're fighting with lives in another city (and you will not travel to another city or state just to fight live, right?), Than to fight in traffic , for example, where the person of the other car may be much larger than you or be armed. Live, deep down, you're afraid.


And so we are living (and fighting ...)





German:

Meine Anhänger, es ist bekannt, dass wir derzeit in einer Welt der Zwietracht leben. Alles wird zur Diskussion, niemand versteht mehr und jeder denkt, dass das richtig ist (das bin ich auch, gestehe ich). Jeder deutet auf diese Situation hin und wir kommen (wieder) nicht auf einen gemeinsamen Nenner.

Damit Sie eine Idee haben, hat Ende letzten Jahres die Beilage Doc der Zeitung Zero Hora einen Bericht zu diesem Thema verfasst und der Professor für öffentliche Politik der Universität von São Paulo (USP), Pablo Ortellado, hat seine Version auf der Thema. Seine Hypothese ist, dass die Linke, die im Laufe des 20. Jahrhunderts konsolidiert wurde und die Ausweitung der Rechte förderte, in eine Phase eingetreten ist, in der sie die Ressourcen zur Aufrechterhaltung dieser Expansion nicht finden kann, da es keine Möglichkeit gibt, die Größe des Staates zu vergrößern. Ohne die Rechte zu erweitern, kann sie sich nicht von der Rechten unterscheiden. Um sich von anderen zu unterscheiden, griffen die beiden Seiten auf die sogenannten Kulturkriege zurück, bei denen es sich um moralische Differenzen handelt. So wird unsere Welt durch Themen wie den Frauenraum, LGBTQI und die schwarze Gemeinschaft, Abtreibung, Legalisierung von Marihuana, die Art von Bildung, die in Schulen angeboten wird, die Rolle von Religion und die Existenz oder Nichtexistenz von Begrenzungen geschürt für die Freiheit der Meinungsäußerung.

Aber Ortellado selbst warnt in dem Bericht, dass dies ein internationales Phänomen ist, das viele Menschen studieren und versuchen zu verstehen. Die Ursachen sind noch nicht bekannt. Es gibt viel Spekulation und wenig überzeugende Antwort. Aus diesen Gründen riskiere ich, Gustavo, meine Vermutung.

Für mich hat die Antwort nichts mit Politik und Wirtschaft zu tun und ist viel einfacher als gedacht. Ich werde versuchen, so gebildet wie möglich zu sein. Für mich ist es, dass wir in dieser Welt immer "enger" leben. Die Bevölkerung wächst aufgrund der steigenden Lebenserwartung trotz sinkender Geburtenraten und der Planet schrumpft wegen der globalen Erwärmung. Es tut, wie ich oben schrieb, dass wir in dieser Welt "enger" leben müssen. Und warum habe ich das in Anführungszeichen gesetzt? Weil wir natürlich nicht gequetscht leben. Wir haben Bewegungsfreiheit, wir haben Bewegungsfreiheit. Was aber tatsächlich passiert ist, dass der Wettbewerb um alles zugenommen hat. Wir müssen uns einem größeren Verkehr in den Straßen stellen; wir müssen uns größeren Schlangen in Supermärkten gegenübersehen; Wir haben mehr Wettbewerb, um einen Job zu bekommen. Ich habe nur drei Beispiele erwähnt. Dieser Wettbewerb wird Ungeduld erzeugen; eine Irritation bei Menschen. Das Interessante ist, dass du immer denkst, dass andere dich stören, aber du kannst dir nie vorstellen, dass es auch andere stört. Wir handeln sehr selbstsüchtig.

Der einfachste Weg, diese Wut zu ignorieren, ist im Internet, insbesondere in sozialen Netzwerken, wo die Welt "anonymer" ist. Es ist einfacher, mit jemandem im Internet zu streiten, wo die Person, mit der du kämpfst, in einer anderen Stadt lebt (und du wirst nicht in eine andere Stadt oder einen anderen Staat reisen, nur um zu kämpfen, oder?), Als im Verkehr zu kämpfen zum Beispiel, wo die Person des anderen Autos viel größer sein kann als Sie oder bewaffnet sein kann. Lebe, tief, du hast Angst.


Und so leben wir (und kämpfen ...)




Russian:

Мои последователи, хорошо известно, что мы в настоящее время живем в мире с большим разногласием. Все становится дискуссией, никто не понимает, и все думают, что это правильно (я тоже так, признаюсь). Все намекают на эту ситуацию, и мы не приходим к общему знаменателю (снова).

Для того, чтобы у вас появилась идея, в конце прошлого года приложение Док газеты Zero Hora подготовило доклад по этому вопросу, а профессор государственной политики Университета Сан-Паулу (USP) Пабло Ортелладо дал свою версию на тема. Его гипотеза заключается в том, что левые, которые были консолидированы в течение 20-го века, способствовали расширению прав, вошли в фазу, в которой он не может найти ресурсы для поддержания этого расширения, потому что нет возможности увеличить размер государства. Не имея возможности расширять права, он не может отличить себя от права. Таким образом, чтобы отличить себя, обе стороны приняли так называемые культурные войны, которые являются спорами вокруг нравственных ценностей. Таким образом, наш мир объединяет такие вопросы, как женское пространство, ЛГБТВК и черное сообщество, аборты, легализация марихуаны, тип образования, предлагаемого в школах, роль религии и существование или отсутствие ограничений за свободу выражения.

Но сам Ортелладо предупреждает в докладе, что это международный феномен, который многие люди изучают и пытаются понять. Причины еще не известны. Существует много спекуляций и немного убедительных ответов. По этим причинам я, Густаво, рискну предположить.

Для меня ответ не имеет ничего общего с политикой и экономикой и гораздо проще, чем предполагалось. Я постараюсь быть как можно более образованным. Для меня это то, что мы живем все более и более «туго» в этом мире. Население растет из-за увеличения ожидаемой продолжительности жизни, несмотря на снижение рождаемости, и планета сокращается из-за глобального потепления. Как я писал выше, он делает, что мы должны жить более «жесткими» в этом мире. И почему я поставил тупик в кавычки? Потому что, конечно, мы не живем сжатыми. У нас есть свобода передвижения, у нас есть возможность двигаться. Но на самом деле произошло то, что конкуренция за все увеличилась. Нам приходится сталкиваться с большим движением на улицах; мы должны столкнуться с большими очередями в супермаркетах; у нас больше конкуренции, чтобы получить работу. Я упомянул только три примера. Этот конкурс вызовет нетерпение; раздражение у людей. Интересно то, что вы всегда думаете, что другие беспокоят вас, но вы никогда не воображаете, что это также беспокоит других. Мы действуем очень эгоистично.

Самый простой способ обесценить этот гнев - в Интернете, особенно в социальных сетях, где мир более «анонимный». Легче спорить с кем-то в Интернете, где, часто, человек, с которым вы сражаетесь с жизнью в другом городе (и вы не будете путешествовать в другой город или штат, чтобы сражаться вживую, правильно?), Чем бороться с трафиком , например, если лицо другого автомобиля может быть намного больше вас или быть вооруженным. Живи, в глубине души, ты боишься.

И поэтому мы живем (и сражаемся ...)




Spanish:

Mis seguidores, es notorio que, actualmente, vivimos en un mundo de mucha discordia. Todo se vuelve discusión, nadie más se entiende y todo el mundo cree que tiene razón (yo también soy así, confesado). Todo el mundo da palpita sobre esa situación y no llegamos a un denominador común (una vez más).

Para ustedes tener una idea, a finales del año pasado, el suplemento Doc, del diario Zero Hora, hizo un reportaje sobre ese asunto y el profesor de políticas públicas de la Universidad de São Paulo (USP), Pablo Ortellado dio su versión sobre el " el tema. La hipótesis de él es que la izquierda, que se consolidó a lo largo del siglo XX, promoviendo la ampliación de derechos, ingresó en una fase en la que no logra encontrar recursos para mantener esa expansión, porque ya no hay como aumentar el tamaño del Estado. Sin poder ampliar los derechos, no puede diferenciarse de la derecha. Por eso, para distinguirse, los dos lados abrazaron las llamadas guerras culturales, que son disputas en torno a valores morales. En el caso de la mujer, de la comunidad LGBTQI y del negro, el aborto, la legalización de la marihuana, el tipo de educación que se ofrece en las escuelas, el papel de la religión y la existencia o no de límites para la libertad de expresión.

Pero el propio Ortellado advierte, en el reportaje, que ese es un fenómeno internacional que tiene mucha gente estudiando y tratando de entender. Las causas aún no se conocen bien. Hay mucha especulación y poca respuesta convincente. Por esos motivos, yo, Gustavo, me arriesgaré a dar mi conjetura.

Para mí, la respuesta no tiene nada que ver con política y economía y es mucho más simple de lo que se imagina. Intentaré ser el más didáctico posible. Para mí, estamos viviendo cada vez más "apretados" en este mundo. La población está creciendo, debido al aumento de la expectativa de vida, a pesar de la disminución de la natalidad, y el planeta está disminuyendo de área a causa del calentamiento global. Esto hace, como escribí arriba, con que tengamos que vivir más "apretados" en ese mundo. ¿Y por qué bote el apretado entre comillas? Porque es claro que no vivimos exprimidos. Tenemos libertad de movimientos, tenemos espacio para movernos. Pero lo que sucedió, de hecho, es que la competencia para todo ha aumentado. Tenemos que enfrentar un tránsito mayor en las calles; tenemos que afrontar filas mayores en los supermercados; tenemos mayor competencia para buscar un empleo. Cité sólo tres ejemplos. Esta competencia va generando una impaciencia; una irritación en las personas. Lo interesante es que siempre piensas que los demás te están molestando pero nunca te imaginas que también está estorbando a los demás. Agimos de manera muy egoísta.

La manera más fácil de descontar esa rabia es en Internet, principalmente en las redes sociales donde el mundo es más "anónimo". Es más fácil de discutir con alguien en Internet donde, muchas veces, la persona con quien usted está peleando vive en otra ciudad (y usted no viajará a otra ciudad o estado sólo para pelear en vivo, no?), Que pelear en el tránsito por ejemplo, donde la persona del otro coche puede ser mucho mayor que usted o estar armada. En vivo, en el fondo, tienes miedo.

Y así vamos viviendo (y peleando ...)




French:

Mes disciples, il est bien connu que nous vivons actuellement dans un monde de beaucoup de discorde. Tout devient discussion, personne d'autre ne comprend et tout le monde pense que c'est juste (je le suis aussi, je l'avoue). Tout le monde fait allusion à cette situation et nous n'arrivons pas à un dénominateur commun (encore une fois).

Pour vous faire une idée, à la fin de l'année dernière, le supplément Doc, du journal Zero Hora, a fait un reportage sur ce sujet et le professeur de politiques publiques de l'Université de São Paulo (USP), Pablo Ortellado a donné sa version sur thème Son hypothèse est que la gauche, consolidée au cours du XXe siècle, favorisant l'expansion des droits, est entrée dans une phase où elle ne trouve pas les moyens de maintenir cette expansion, car il n'y a aucun moyen d'augmenter la taille de l'État. Sans pouvoir élargir les droits, il ne peut se différencier de la droite. Ainsi, pour se distinguer, les deux parties ont embrassé les soi-disant guerres culturelles, qui sont des disputes autour des valeurs morales. Ainsi, notre monde est en train de souffrir de problèmes tels que l'espace des femmes, la communauté LGBTQI et noire, l'avortement, la légalisation de la marijuana, le type d'éducation offert dans les écoles, le rôle de la religion et l'existence ou non de limites. pour la liberté d'expression.

Mais Ortellado lui-même met en garde dans le rapport qu'il s'agit d'un phénomène international que beaucoup de gens étudient et essayent de comprendre. Les causes ne sont pas encore bien connues. Il y a beaucoup de spéculations et peu de réponses convaincantes. Pour ces raisons, moi, Gustavo, je risque de deviner.

Pour moi, la réponse n'a rien à voir avec la politique et l'économie et est beaucoup plus simple qu'imaginé. Je vais essayer d'être aussi éduqué que possible. Pour moi, c'est que nous vivons de plus en plus "serré" dans ce monde. La population augmente en raison de l'augmentation de l'espérance de vie, malgré la baisse des taux de natalité, et la planète se rétrécit en raison du réchauffement climatique. Comme je l'ai écrit plus haut, il faut vivre plus «serré» dans ce monde. Et pourquoi ai-je mis le serré entre guillemets? Parce que bien sûr nous ne vivons pas pressés. Nous avons la liberté de mouvement, nous avons de la place pour bouger. Mais ce qui s'est réellement passé, c'est que la concurrence pour tout a augmenté. Nous devons faire face à un plus grand trafic dans les rues; nous devons faire face à de plus grandes files d'attente dans les supermarchés; nous avons plus de concurrence pour obtenir un emploi. Je n'ai mentionné que trois exemples. Cette compétition va générer de l'impatience; une irritation chez les gens. La chose intéressante est que vous pensez toujours que les autres vous dérangent mais vous n'imaginez jamais que cela dérange aussi les autres. Nous agissons très égoïstement.

La façon la plus simple d'éviter cette colère est sur Internet, en particulier sur les réseaux sociaux où le monde est plus «anonyme». Il est plus facile de discuter avec quelqu'un sur internet où, souvent, la personne avec qui vous vous battez vit dans une autre ville (et vous ne voyagerez pas dans une autre ville ou état simplement pour vous battre, n'est-ce pas? par exemple, lorsque la personne de l'autre voiture peut être beaucoup plus grande que vous ou être armée. Vivre, au fond de toi, tu as peur.

Et ainsi nous vivons (et combattons ...).






Chinese:

我的追随者,众所周知,我们目前生活在一个非常不和谐的世界。一切都变得讨论,没有人明白大家都认为是正确的(我也是,我承认)。所有人都暗示了这种情况,我们不会再达到共同的标准。

为了给你一个想法,在去年年底,商务部补充,零霍拉报纸,就这一主题和圣保罗(USP)大学公共政策教授的报告,巴勃罗Ortellado给他的版本主题。他的假设是左,这是巩固整个20世纪,促进权利的扩张,进入了这样一个阶段,你无法找到的资源来维持这个扩展,因为不再是如何提高政府的规模。如果不能扩大权利,就不能从权利上分化。因此,为了区分双方接受了所谓的文化战争,这是过度的道德观念纠纷。这就提出了问题,通过我们的战争蹂躏的世界,如女性的空间,LGBTQI社区和黑色,堕胎,大麻合法化,教育的学校提供​​的类型,宗教的作用和范围存在表达自由。

但Ortellado本身警告说,在报告中,这是有很多人研究,并试图了解一种国际现象。原因尚不清楚。有很多猜测和很少令人信服的答案。由于这些原因,我,古斯塔沃,将冒我的猜测。

对我来说,答案跟政治和经济没有关系,比想像的简单得多。我会努力尽可能地受到教育。对我来说,就是我们在这个世界上生活越来越“紧张”。人口正在增长,因为人口出生率不断下降,预期寿命不断增长,由于全球变暖,地球正在萎缩。正如我上面写的那样,我们必须在这个世界上生活得更“紧张”。为什么我把它放在引号中?因为我们当然不会被挤压。我们有行动的自由,我们有空间移动。但实际发生的事情是,一切事物的竞争都在增加。我们必须面对更大的街道交通。我们必须在超市面对更大的排队;我们有更多的竞争找工作。我只提到了三个例子。这场比赛会产生不耐烦;对人有刺激有趣的是,你总是以为别人在抱着你回来,但你永远想象不出它也干扰他人。我们行事很自私。

打折这种愤怒的最简单方法是在互联网上,特别是在社交网络在世界上最“匿名”。这是比较容易与能上网的地方,经常与他们你在另一个城市生活战斗的人对任何人讨论(和你不旅行到另一个城市或国家只打住了,对吧?),不是对抗交通例如,在另一辆车的人可能比你大得多或武装。活着,内心深处,你害怕。


所以我们生活(和...打架)。







          

quarta-feira, 31 de janeiro de 2018

Quem será o novo presidente do Brasil?

Meus Amigos, a situação de Lula está cada vez mais complicada. Pelo que tenho acompanhado na imprensa, a chance de dele se candidatar a presidência é cada vez menor. Os petistas, inclusive, já estão pensando em como evitar a sua prisão.
Ainda quero ver para crer. A sua popularidade, infelizmente, é enorme. Proibir Lula de concorrer e ainda prendê-lo será uma decisão de alto risco por causa da pressão popular (vejam a pesquisa para a eleição presidencial realizada depois do julgamento da semana passada: https://g1.globo.com/politica/noticia/lula-tem-37-bolsonaro-16-alckmin-7-aponta-pesquisa-datafolha-para-2018.ghtml).
Mas, se ele realmente não puder concorrer (o que torço para que aconteça, vocês sabem), me arrisco a dizer quem ganhará as eleições presidenciais de outubro. E será novamente uma mulher: Marina Silva.
Por que acho isso? Primeiro, porque Marina, que já declarou que será candidata novamente, tem um excelente potencial eleitoral. Ela concorreu duas vezes à presidência da república. Na primeira vez, em 2010, ela fez mais de 19,6 milhões no 1º turno (não conseguiu ir para o 2º turno). Na eleição seguinte, em 2014, Marina aumentou essa votação e fez quase 22,2 milhões de votos também no 1º turno. Acredito que o povo se identifique com a origem pobre e o jeito frágil e determinado dela.
Segundo, com a saída de Lula do cenário da eleição, Bolsonaro, que adota um estilo austero e moralista, perderá o grande alvo de suas brigas e gritos. Ele não teria quem atacar. Terceiro, num eventual segundo turno, a grande maioria dos eleitores do PT, que é o extremo oposto de Bolsonaro, votariam em Marina. Então, resumindo: acho que Bolsonaro ganharia o 1º turno mas, no 2º turno, os eleitores de Lula se juntariam ao de Marina e derrubariam Bolsonaro.
Antes que me perguntem, não acho que o PSDB terá um candidato que empolgue a população. Serra, Alckmin e Aécio já perderam para o PT e também estão envolvidos em casos de corrupção. O PT faria uma boa votação, independente de candidato, por causa de seus simpatizantes mas, sem Lula, não teria força para ganhar a eleição.
Eu sei que estamos ainda em janeiro e tem muita água para rolar debaixo dessa ponte mas a pobreza política atual desse país é tão grande que me arrisco a dizer: Marina Silva será eleita Presidente do Brasil. Acho ela competente e honesta mas faltaria apoio político no Congresso para Marina governar já que seu partido é pequeno.




English:

My friends, Lula's situation is getting more and more complicated. From what I have been following in the press, the chance of him running for president is getting smaller and smaller. The PTs, even, are already thinking about how to avoid their arrest.

I still want to see it to believe it. Its popularity, unfortunately, is enormous. Banning Lula from competing and still arrest him will be a high-risk decision because of popular pressure (see the poll for the presidential election held after last week's trial: https://g1.globo.com/politica/noticia/ lula-tem-37-bolsonaro-16-alckmin-7-points-research-data-sheet-to-2018.ghtml).

But if he really can not compete (which I hope will happen, you know), I dare say who will win the October presidential election. And it will be a woman again: Marina Silva.

Why do I think so? First, because Marina, who has already declared that she will be a candidate again, has an excellent electoral potential. She twice ran for the presidency of the republic. The first time in 2010, she made over 19.6 million in the 1st shift (failed to go to the 2nd shift). In the next election, in 2014, Marina increased that vote and made almost 22.2 million votes also in the first round. I believe that the people identify with the poor origin and the fragile and determined way of it.

Second, with Lula leaving the scene of the election, Bolsonaro, who adopts an austere and moralistic style, will lose the great target of his fights and cries. He would not have anyone to attack. Third, in an eventual second round, the vast majority of the PT electors, who are the opposite of Bolsonaro, would vote for Marina. So, in short: I think Bolsonaro would win the first round but, in the second round, Lula's voters would join Marina and overthrow Bolsonaro.

Before you ask me, I do not think the PSDB will have a candidate that excites the population. Serra, Alckmin and Aécio have already lost to the PT and are also involved in corruption cases. The PT would vote well, regardless of candidate, because of its supporters but, without Lula, it would not have the strength to win the election.

I know we are still in January and there is a lot of water to roll under this bridge but the current political poverty of that country is so great that I venture to say: Marina Silva will be elected President of Brazil. I think she is competent and honest but there will be no political support in Congress for Marina to govern since her party is small.




German:

Meine Freunde, Lulas Situation wird immer komplizierter. Nach dem, was ich in der Presse verfolgt habe, wird die Chance, dass er Präsident wird, immer kleiner. Die PTs denken bereits darüber nach, wie sie ihre Festnahme vermeiden können.

Ich will es immer noch sehen, um es zu glauben. Seine Popularität ist leider enorm. Lula zu verbieten und ihn immer noch zu verhaften, wird wegen des Drucks der Bevölkerung eine riskante Entscheidung sein (siehe die Umfrage für die Präsidentschaftswahl, die nach dem Prozess der letzten Woche stattfand: https://g1.globo.com/politica/noticia/ lula-tem-37-bolsonaro-16-alckmin-7-punkte-forschung-datenblatt-zu-2018.ghtml).

Aber wenn er wirklich nicht antreten kann (was ich hoffe, wird passieren, weißt du), wage ich zu sagen, wer die Präsidentenwahl im Oktober gewinnen wird. Und es wird wieder eine Frau sein: Marina Silva.

Warum denke ich das? Erstens, weil Marina, die bereits erklärt hat, dass sie wieder kandidieren wird, ein ausgezeichnetes Wahlpotenzial hat. Sie kandidierte zweimal für die Präsidentschaft der Republik. Das erste Mal im Jahr 2010, machte sie über 19,6 Millionen in der 1. Schicht (nicht in die 2. Schicht gehen). Bei den nächsten Wahlen im Jahr 2014 erhöhte Marina diese Wahl und machte fast 22,2 Millionen Stimmen auch in der ersten Runde. Ich glaube, dass sich die Menschen mit der armen Herkunft und dem fragilen und entschlossenen Weg identifizieren.

Zweitens wird Bolsonaro, der einen strengen und moralisierenden Stil anwendet, das große Ziel seiner Kämpfe und Schreie verlieren, wenn Lula den Wahlszenario verlässt. Er würde niemanden zum Angriff haben. Drittens würde in einer zweiten Runde die überwiegende Mehrheit der PT-Wähler, die das Gegenteil von Bolsonaro sind, für Marina stimmen. Also, kurz gesagt: Ich denke, Bolsonaro würde die erste Runde gewinnen, aber in der zweiten Runde würden sich Lulas Wähler zu Marina gesellen und Bolsonaro stürzen.

Bevor Sie mich fragen, glaube ich nicht, dass die PSDB einen Kandidaten haben wird, der die Bevölkerung begeistert. Serra, Alckmin und Aécio haben bereits gegen die PT verloren und sind auch in Korruptionsfälle verwickelt. Die PT würde ungeachtet ihrer Kandidatur, wegen ihrer Anhänger, gut wählen, aber ohne Lula hätte sie nicht die Kraft, die Wahl zu gewinnen.


Ich weiß, wir sind noch im Januar und es gibt viel Wasser unter dieser Brücke zu rollen, aber die gegenwärtige politische Armut dieses Landes ist so groß, dass ich sage: Marina Silva wird zum Präsidenten Brasiliens gewählt. Ich denke, sie ist kompetent und ehrlich, aber es wird im Kongress keine politische Unterstützung für Marina geben, da ihre Partei klein ist.




Russian:

Мои друзья, ситуация с Лулой становится все сложнее. Из того, что я преследовал в прессе, вероятность его побега на президента становится все меньше и меньше. Даже ПТ уже думают о том, как избежать ареста.

Я все еще хочу видеть, как он этому верит. Его популярность, к сожалению, огромна. Запрет Лулы на состязание и по-прежнему его арестовывать будет решением высокого риска из-за народного давления (см. Опрос на президентских выборах, проведенных после судебного разбирательства на прошлой неделе: https://g1.globo.com/politica/noticia/ кальмар имеет Bolsonaro-16 37-alckmin-7-точка-поиск-для-Datafolha-2018.ghtml).

Но если он действительно не может соревноваться (надеюсь, что это случится, вы знаете), я осмелюсь сказать, кто выиграет октябрьские президентские выборы. И снова будет женщина: Марина Сильва.

Почему я так думаю? Во-первых, потому что Марина, которая уже заявила, что снова станет кандидатом, обладает отличным избирательным потенциалом. Она дважды баллотировалась на пост президента республики. Впервые в 2010 году она сделала более 19,6 млн. В 1-й смене (не удалось перейти во вторую смену). На следующих выборах в 2014 году Марина увеличила это голосование и составила почти 22,2 миллиона голосов также в первом туре. Я считаю, что люди отождествляют себя с бедным происхождением и хрупким и решительным образом.

Во-вторых, когда Лула покидает сцену выборов, Bolsonaro, который принимает строгий и моралистический стиль, потеряет большую цель своих боев и криков. У него не было бы никого, кто мог бы атаковать. В-третьих, в случае второго раунда подавляющее большинство избирателей ПТ, которые являются противоположными Большонаро, будут голосовать за Марину. Итак, короче: я думаю, что Bolsonaro выиграет первый раунд, но во втором раунде избиратели Лулы присоединятся к Марине и свернут Bolsonaro.

Прежде чем вы спросите меня, я не думаю, что у PSDB будет кандидат, который волнует население. Серра, Алкмин и Эсио уже потеряли ПТ и также участвуют в коррупционных делах. ПТ проголосовал бы хорошо, независимо от кандидата, из-за своих сторонников, но без Лулы у него не было бы сил выиграть выборы.


Я знаю, что мы все еще в январе, и на этом мосту есть много воды, но нынешняя политическая нищета этой страны настолько велика, что я смею сказать: Марина Сильва будет избрана президентом Бразилии. Я думаю, что она компетентна и честна, но в Конгрессе не будет политической поддержки для Марины, поскольку ее партия небольшая.




Spanish:

Mis amigos, la situación de Lula es cada vez más complicada. Por lo que he acompañado en la prensa, la oportunidad de que él candidata la presidencia es cada vez menor. Los petistas, incluso, ya están pensando en cómo evitar su prisión.

Todavía quiero ver para creer. Su popularidad, por desgracia, es enorme. El presidente de Brasil, Luiz Inácio Lula da Silva, anunció hoy que el presidente de Brasil, Luiz Inácio Lula da Silva, calamar tiene Bolsonaro-16 37-Alckmin-7-punto-búsqueda-de-Datafolha-2018.ghtml).

Pero si realmente no puede competir (lo que hago para que suceda, ustedes lo saben), me arriesgo a decir quién ganará las elecciones presidenciales de octubre. Y será nuevamente una mujer: Marina Silva.

¿Por qué creo eso? Primero, porque Marina, que ya declaró que será candidata nuevamente, tiene un excelente potencial electoral. Ella concurrió dos veces a la presidencia de la república. La primera vez, en 2010, hizo más de 19,6 millones en el primer turno (no pudo ir al 2º turno). En la siguiente elección, en 2014, Marina aumentó esa votación e hizo casi 22,2 millones de votos también en el primer turno. Creo que el pueblo se identifica con el origen pobre y la manera frágil y determinada de ella.

Segundo, con la salida de Lula del escenario de la elección, Bolsonaro, que adopta un estilo austero y moralista, perderá el gran blanco de sus peleas y gritos. Él no tendría quien atacar. Tercero, en una eventual segunda vuelta, la gran mayoría de los votantes del PT, que es el extremo opuesto de Bolsonaro, votaría en Marina. Entonces, resumiendo: creo que Bolsonaro ganaría el 1º turno pero, en el 2º turno, los electores de Lula se unir al de Marina y derribar a Bolsónaro.

Antes de que me pregunten, no creo que el PSDB tendrá un candidato que entusiasme a la población. Serra, Alckmin y Aécio ya perdieron para el PT y también están involucrados en casos de corrupción. El PT haría una buena votación, independiente de candidato, a causa de sus simpatizantes pero, sin Lula, no tendría fuerza para ganar la elección.

Yo sé que estamos todavía en enero y tiene mucha agua para rodar debajo de ese puente pero la pobreza política actual de ese país es tan grande que me arriesgo a decir: Marina Silva será elegida Presidente de Brasil. Creo que ella competente y honesta pero faltaría apoyo político en el Congreso para Marina gobernar ya que su partido es pequeño.




French:

Mes amis, la situation de Lula devient de plus en plus compliquée. D'après ce que j'ai suivi dans la presse, les chances qu'il se présente à la présidence diminuent de plus en plus. Les PT, même, réfléchissent déjà à la façon d'éviter leur arrestation.

Je veux toujours le voir le croire. Sa popularité, malheureusement, est énorme. Interdire à Lula de se battre et de l'arrêter sera une décision à haut risque à cause de la pression populaire (voir le sondage pour l'élection présidentielle qui a eu lieu après le procès de la semaine dernière: https://g1.globo.com/politica/noticia/ lula-tem-37-bolsonaro-16-alckmin-7-points-research-data-sheet-to-2018.ghtml).

Mais s'il ne peut vraiment pas concourir (ce qui, je l'espère, arrivera, vous le savez), j'ose dire qui va gagner l'élection présidentielle d'octobre. Et ce sera encore une femme: Marina Silva.

Pourquoi est-ce que je le pense? D'abord, parce que Marina, qui a déjà déclaré qu'elle sera à nouveau candidate, a un excellent potentiel électoral. Elle a couru deux fois pour la présidence de la république. La première fois en 2010, elle a fait plus de 19,6 millions de dollars dans le premier quart de travail (n'a pas réussi à passer au deuxième quart de travail). Lors des prochaines élections, en 2014, Marina a augmenté ce vote et a obtenu près de 22,2 millions de voix au premier tour. Je crois que les gens s'identifient à l'origine pauvre et à la manière fragile et déterminée de celle-ci.

Deuxièmement, Lula quittant la scène de l'élection, Bolsonaro, qui adopte un style austère et moralisateur, perdra la grande cible de ses combats et de ses cris. Il n'aurait personne à attaquer. Troisièmement, lors d'un éventuel second tour, la grande majorité des électeurs de PT, qui sont à l'opposé de Bolsonaro, voteraient pour Marina. Donc, en bref: je pense que Bolsonaro gagnerait le premier tour mais, au second tour, les électeurs de Lula rejoindraient Marina et renverseraient Bolsonaro.

Avant de me le demander, je ne pense pas que le PSDB aura un candidat qui excite la population. Serra, Alckmin et Aécio ont déjà perdu face au PT et sont également impliqués dans des affaires de corruption. Le PT voterait bien, quel que soit le candidat, à cause de ses partisans mais, sans Lula, il n'aurait pas la force de gagner les élections.


Je sais que nous sommes encore en janvier et qu'il y a beaucoup d'eau à rouler sous ce pont, mais la pauvreté politique actuelle de ce pays est si grande que je me risquerai à dire: Marina Silva sera élue présidente du Brésil. Je pense qu'elle est compétente et honnête mais il n'y aura pas de soutien politique au Congrès pour que Marina puisse gouverner puisque son parti est petit.




Chinese:

我的朋友,卢拉的情况越来越复杂。从我在报刊上看到的,他竞选总统的机会越来越小。 PT甚至已经在考虑如何避免被捕。

我仍然希望看到它相信它。不幸的是,它的流行是巨大的。禁止卢拉竞争,仍然保持它会因为公众的压力(见上周审判后举行的总统选举中搜索一个高风险的决定:https://g1.globo.com/politica/noticia/鱿鱼有Bolsonaro-16 37-阿尔克明-7-点搜寻 - Datafolha-2018.ghtml)。

但如果真的无法抗衡(我欢呼这样的事发生,你懂的),我敢说,谁就能赢得总统选举在十月。这又将是一个女人:Marina Silva。

我为什么这么想?首先,滨海,谁宣布再次竞选的候选人,具有优良的选举潜力。她两次竞选共和国总统。第一次,在2010年,她在第一轮(不能去第二轮)取得了超过1960万。在接下来的选举中,在2014年,滨海增加了投票并提出近2220万票也是在第一轮。我相信人们认同贫穷的根源和脆弱的,坚定的道路。

其次,随着卢拉当选退出的情况下,Bolsonaro,采用了朴素的道德作风,失去他的战斗和尖叫声的大目标。他不会有人攻击。第三,可能的第二轮比赛中,绝大多数PT,这是Bolsonaro的另一端的选民,将投票支持码头。因此,简而言之:我觉得Bolsonaro赢得了第一轮,但在第二轮,卢拉的选民将加入码头和推翻Bolsonaro。

在你问我之前,我不认为PSDB会有一个令人兴奋的候选人。塞拉,阿尔克明和Aécio已经输给了PT和也参与腐败案件。该PT将独立成为一个好票,候选人,因为他的支持者,但没有卢拉,不会有实力赢得选举。

我知道,我们仍然在一月,并有大量的水即桥下推出,但该国当前的政治贫困是如此之大,我敢说,席尔瓦码头将当选巴西总统。我认为她有能力和诚实,但将缺乏在国会滨海规则的政治支持,因为他的党是小的。







sexta-feira, 26 de janeiro de 2018

Lula definitivamente condenado

Meus Amigos, Lula foi definitivamente condenado no caso do Triplex por 3 a 0, o que me surpreendeu. Isso complica em muito sua a situação judicial e, consequentemente, a sua situação eleitoral. Já se fala, inclusive, na sua prisão. Alguns aliados já pensam na substituição como candidato a presidência.
É interessante notar como o discurso dos defensores de Lula é frágil. Muitos dizem que a postura da Justiça é absurda, que Sérgio Moro foi comprado, que os votos dos desembargadores foram combinados, entre outras coisas.
A tese de que Moro é uma cara tendencioso foi derrubado pelo voto dos três desembargadores. Hoje, já são quatro na Justiça contra Lula. "O voto foi combinado", dizem os defensores de Lula. Se foi tudo combinado para prejudicar o Lula, porque aumentaram a pena para 12 anos e não para 20 ou 30? Se o julgamento era um jogo de cartas marcadas, porque milhares de pessoas se mobilizaram em Porto Alegre (aliás, diga-se de passagem, não tivemos problema entre os manifestantes pró e contra Lula) para acompanhá-lo? "Mas só julgam os do PT. Os do PSDB não são julgados", afirmam os defensores de Lula. Não julgar os outros casos não torna o Lula e o PT mais honestos.
Não sou advogado e, portanto, não tenho conhecimento técnico para dar opinião sobre o processo do Lula mas um cara que, quando era presidente, vira amigo de antigos inimigos como Collor, Maluf, Sarney e Renan, é para se desconfiar, né? Eu sempre desconfiarei de uma pessoa que tem seis processos e mais três denúncias, que podem virar processo, na Justiça (o da quarta-feira passada foi apenas o primeiro em que o julgamento acabou).
Outra sentença dos seguidores de Lula: "eleição sem Lula é fraude". Por que? Se a pessoa está condenada pela Justiça, não pode concorrer.
O PT sempre fez um discurso de forte apelo emocional, se colocando como o fraco e injustiçado e, infelizmente, isso funciona muito bem para eles. As pessoas acabam acreditando. Acaba virando fanatismo, apesar do discurso frágil, quase sem argumentos.
A Justiça serve para todos (ou, pelo menos, deveria servir). Quero a punição de todos, independente de partido. Não sei como terminará essa história mas estou adorando esse momento, que é histórico para o Brasil. Espero que a faxina continue e que, daqui a alguns anos, nunca mais precisemos por isso pois já tivemos dois impeachment de presidente da república em 24 anos. Agora, temos um ex-presidente condenado. Dilma e Temer também têm seus problemas com a Justiça. O Brasil não merece passar por tudo isso.




English:

My friends, Lula was definitely sentenced in the case of Triplex by 3 to 0, which surprised me. This greatly complicates your judicial situation and, consequently, your electoral situation. We even talk about his arrest. Some allies are already thinking of replacing the presidential candidate.

It is interesting to note how the discourse of Lula's supporters is fragile. Many say that the stance of justice is absurd, that Sergio Moro was bought, that the votes of the judges were combined, among other things.

The thesis that Moro is a biased face was overturned by the vote of the three judges. Today, there are already four in the courts against Lula. "The vote was combined," say Lula's supporters. If everything was combined to hurt Lula, why did they increase the penalty for 12 years and not 20 or 30? If the trial was a game of cards marked, because thousands of people mobilized in Porto Alegre (incidentally, by the way, we had no problem between the pro and Lula protesters) to accompany him? "But they only judge those of the PT, those of the PSDB are not tried," affirm Lula's supporters. Not to judge the other cases does not make Lula and PT more honest.

I am not a lawyer, so I do not have the technical knowledge to give an opinion about the Lula process, but a guy who, when he was president, became friends with former enemies like Collor, Maluf, Sarney and Renan, is to be suspicious, right? I will always distrust a person who has six lawsuits and three more complaints, which can turn out in court (last Wednesday was only the first trial).

Another sentence of Lula's followers: "election without Lula is fraud". Because? If the person is convicted of justice, he can not compete.

The PT has always made a speech of strong emotional appeal, posing as the weak and wronged, and unfortunately, this works very well for them. People end up believing. It ends up becoming fanaticism, despite the fragile speech, almost without arguments.

Justice serves everyone (or at least should serve). I want the punishment of all, regardless of party. I do not know how this story will end but I am loving this moment, which is historic for Brazil. I hope that the cleaning will continue and that, in a few years, we will never need it again because we have already had two impeachments of president of the republic in 24 years. Now we have a former president convicted. Dilma and Temer also have their problems with Justice. Brazil does not deserve to go through all this.




German:

Meine Freunde, Lula wurde im Falle Triplex definitiv mit 3 zu 0 verurteilt, was mich überraschte. Dies erschwert Ihre gerichtliche Situation und damit Ihre Wahlsituation erheblich. Wir sprechen sogar über seine Verhaftung. Einige Verbündete denken bereits daran, den Präsidentschaftskandidaten zu ersetzen.

Es ist interessant festzustellen, wie der Diskurs der Unterstützer Lulas fragil ist. Viele sagen, dass die Haltung der Gerechtigkeit absurd ist, dass Sergio Moro gekauft wurde, dass die Stimmen der Richter unter anderem kombiniert wurden.

Die These, dass Moro ein voreingenommenes Gesicht ist, wurde durch das Votum der drei Richter aufgehoben. Heute sind bereits vier vor Gericht gegen Lula. "Die Abstimmung wurde kombiniert", sagen Lulas Unterstützer. Wenn alles zusammenkam, um Lula zu verletzen, warum erhöhten sie dann die Strafe für 12 Jahre und nicht 20 oder 30? Wenn der Prozess ein Kartenspiel war, weil tausende von Menschen in Porto Alegre mobilisiert wurden (übrigens hatten wir übrigens kein Problem zwischen den Pro und Lula Demonstranten), um ihn zu begleiten? "Aber sie richten nur die der PT, die der PSDB werden nicht probiert", bekräftigen Lulas Unterstützer. Die anderen Fälle nicht zu beurteilen macht Lula und PT nicht ehrlicher.

Ich bin kein Anwalt, deshalb habe ich nicht das technische Wissen, um eine Meinung über den Lula-Prozess zu geben, aber ein Typ, der sich mit ehemaligen Feinden wie Collor, Maluf, Sarney und Renan befreundet hat, ist misstrauisch, oder? Ich werde immer einer Person misstrauen, die sechs Klagen und drei weitere Beschwerden hat, die sich vor Gericht stellen können (letzter Mittwoch war nur der erste Prozess).

Ein weiterer Satz von Lulas Anhängern: "Wahl ohne Lula ist Betrug". Warum? Wenn die Person für Gerechtigkeit verurteilt wird, kann sie nicht konkurrieren.

Die PT hat immer eine starke emotionale Ansprache gehalten, die sich als die Schwachen und Ungerechten ausgibt, und leider funktioniert das sehr gut für sie. Die Leute glauben am Ende. Es stellt sich heraus, trotz der fragilen Sprache, fast ohne Argumenten Fanatismus zu sein.

Gerechtigkeit dient jedem (oder sollte zumindest dienen). Ich will die Bestrafung von allen, unabhängig von der Partei. Ich weiß nicht, wie diese Geschichte enden wird, aber ich liebe diesen Moment, der für Brasilien historisch ist. Ich hoffe, dass die Säuberung weitergeht und dass wir sie in einigen Jahren nie wieder brauchen werden, weil wir in 24 Jahren bereits zwei Amtsenthebungen des Präsidenten der Republik gemacht haben. Jetzt haben wir einen ehemaligen Präsidenten verurteilt. Dilma und Temer haben auch ihre Probleme mit der Justiz. Brasilien verdient es nicht, all das durchzugehen.




Russian:

Мои друзья, Лула был определенно приговорен к делу Триплекс на 3 к 0, что меня удивило. Это значительно усложняет вашу судебную ситуацию и, как следствие, вашу избирательную ситуацию. Мы даже говорим о его аресте. Некоторые союзники уже думают о замене кандидата в президенты.

Интересно отметить, как дискурс сторонников Лулы хрупкий. Многие говорят, что позиция правосудия абсурдна, что Серхио Моро был куплен, что голоса судей были объединены, между прочим.

Тезис о том, что Моро является предвзятым лицом, был отменен голосованием трех судей. Сегодня в судах уже есть четыре в суде против Лулы. «Голосование было объединено, - говорят сторонники Лулы. Если все было объединено, чтобы повредить Луле, почему они увеличили штраф в течение 12 лет, а не 20 или 30? Если бы суд был игрой с картами, отмеченными, потому что тысячи людей были мобилизованы в Порту-Алегри (кстати, между прочим, у нас не было проблем между про-протестующими и проститутками), чтобы сопровождать его? «Но они только судят о ПТ, а те из PSDB не пробовали», утверждают сторонники Лулы. Не судить о других случаях не делает Лулу и ПТ более честными.

Я не юрист, поэтому у меня нет технических знаний, чтобы высказать мнение о процессе Лулы, но парень, который, когда он был президентом, подружился с бывшими врагами, такими как Коллор, Малуф, Сарни и Ренан, должен быть подозрительным, не так ли? Я всегда буду не доверять лицу, у которого есть шесть исков и еще три жалобы, которые могут оказаться в суде (в прошлую среду это был только первый судебный процесс).

Еще одно предложение последователей Лулы: «выборы без Лулы - это мошенничество». Почему? Если лицо осуждено за справедливость, он не может участвовать в соревнованиях.

ПТ всегда произносила речь сильной эмоциональной привлекательности, представляя себя слабым и обиженным, и, к сожалению, это очень хорошо для них. Люди в конечном итоге верят. Он становится фанатизмом, несмотря на хрупкую речь, почти без аргументов.

Правосудие обслуживает всех (или, по крайней мере, должно служить). Я хочу наказания всех, независимо от партии. Я не знаю, как закончится эта история, но я люблю этот момент, который является историческим для Бразилии. Я надеюсь, что очистка продолжится и что через несколько лет нам это больше не понадобится, потому что у нас уже два года импичмент президента республики через 24 года. Теперь у нас есть бывший президент, осужденный. У Дильмы и Темера также есть проблемы с правосудием. Бразилия не заслуживает того, чтобы пройти через все это.




Spanish:

Mis amigos, Lula fue definitivamente condenado en el caso del Triplex por 3 a 0, lo que me sorprendió. Esto complica en gran medida la situación judicial y, consecuentemente, su situación electoral. Ya se habla, incluso, en su prisión. Algunos aliados ya piensan en la sustitución como candidato a la presidencia.

Es interesante notar cómo el discurso de los defensores de Lula es frágil. Muchos dicen que la postura de la justicia es absurda, que Sérgio Moro fue comprado, que los votos de los desembargadores fueron combinados, entre otras cosas.

La tesis de que Moro es una cara tendenciosa fue derribado por el voto de los tres desembargadores. Hoy, ya son cuatro en la justicia contra Lula. "El voto fue combinado", dicen los defensores de Lula. Si todo se combinó para perjudicar a Lula, porque aumentaron la pena para 12 años y no para 20 o 30? Si el juicio era un juego de cartas marcadas, porque miles de personas se movilizaron en Porto Alegre (de hecho, se dice de paso, no tuvimos problema entre los manifestantes pro y contra Lula) para acompañarlo? "Pero sólo juzgan a los del PT, los del PSDB no son juzgados", afirman los defensores de Lula. No juzgar los otros casos no hace que el Lula y el PT sean más honestos.

No soy abogado y por lo tanto no tengo conocimiento técnico para dar opinión sobre el proceso del Lula pero un tipo que, cuando era presidente, se volvió amigo de antiguos enemigos como Collor, Maluf, Sarney y Renan, es para desconfiar, ¿verdad? Yo siempre desconfié de una persona que tiene seis procesos y tres denuncias, que pueden convertirse en proceso, en la Justicia (el del pasado miércoles fue sólo el primero en que el juicio terminó).

Otra sentencia de los seguidores de Lula: "elección sin Lula es fraude". ¿Por qué? Si la persona está condenada por la justicia, no puede concurrir.

El PT siempre hizo un discurso de fuerte apelo emocional, poniéndose como el débil e injustificado y, desgraciadamente, eso funciona muy bien para ellos. La gente termina creyendo. Se acaba convirtiendo fanatismo, a pesar del discurso frágil, casi sin argumentos.

La justicia sirve para todos (o, al menos, debería servir). Quiero el castigo de todos, independiente de partido. No sé cómo terminará esa historia pero estoy adorando ese momento, que es histórico para Brasil. Espero que la limpieza continúe y que, en algunos años, nunca más necesitamos por eso porque ya hemos tenido dos impeachment de presidente de la república en 24 años. Ahora, tenemos un ex presidente condenado. Dilma y Temer también tienen sus problemas con la Justicia. Brasil no merece pasar por todo eso.




French:

Mes amis, Lula a été définitivement condamné dans le cas de Triplex par 3 à 0, ce qui m'a surpris. Cela complique grandement votre situation judiciaire et, par conséquent, votre situation électorale. Nous parlons même de son arrestation. Certains alliés pensent déjà à remplacer le candidat à la présidence.

Il est intéressant de noter à quel point le discours des partisans de Lula est fragile. Beaucoup disent que la position de la justice est absurde, que Sergio Moro a été acheté, que les voix des juges ont été combinés, entre autres.

La thèse selon laquelle Moro est un visage partial a été annulée par le vote des trois juges. Aujourd'hui, il y en a déjà quatre dans les tribunaux contre Lula. "Le vote a été combiné", disent les partisans de Lula. Si tout a été combiné pour blesser Lula, pourquoi ont-ils augmenté la pénalité de 12 ans et non de 20 ou 30? Si le procès était un jeu de cartes marquées, parce que des milliers de personnes ont manifesté à Porto Alegre (en passant, dit en passant, nous avons eu aucun problème entre les manifestants et pro contre Lula) pour l'accompagner? "Mais ils ne jugent que ceux du PT, ceux du PSDB ne sont pas jugés", affirment les partisans de Lula. Ne pas juger les autres cas ne rend pas Lula et PT plus honnêtes.

Je ne suis pas un avocat et ont donc aucune connaissance technique pour donner d'avis sur le processus Lula, mais un gars qui, devient amis avec les anciens ennemis quand il était président comme Collor, Maluf, Sarney et Renan, est de se méfier, non? J'ai toujours desconfiarei d'une personne qui a six cas et trois plaintes, qui peut se transformer en processus judiciaire (le dernier mercredi était que la première dans laquelle le procès est terminé).

Une autre phrase des partisans de Lula: "l'élection sans Lula est une fraude". Pourquoi? Si la personne est reconnue coupable de justice, elle ne peut pas concourir.

Le PT a toujours fait un discours d'un fort attrait émotionnel, se faisant passer pour le faible et le mal, et malheureusement, cela fonctionne très bien pour eux. Les gens finissent par croire. Il finit par devenir du fanatisme, malgré le discours fragile, presque sans arguments.

La justice sert tout le monde (ou du moins devrait servir). Je veux la punition de tous, peu importe la fête. Je ne sais pas comment cette histoire se terminera mais j'adore ce moment historique pour le Brésil. J'espère poursuivre le nettoyage et, dans quelques années, jamais plus nous avons donc besoin parce que nous avions déjà deux Président de la République d'impeachment en 24 ans. Maintenant, nous avons un ancien président condamné. Dilma et Temer ont aussi leurs problèmes avec la justice. Le Brésil ne mérite pas de traverser tout ça.





Chinese:

我的朋友卢拉肯定是以3比0被判刑,这让我很吃惊。这极大地使你的司法情况复杂化,从而使你的选举情况复杂化。我们甚至谈起他的被捕。一些盟友已经在考虑取代总统候选人。

有趣的是,卢拉的支持者的话语是如何脆弱的。许多人说,正义的立场是荒谬的,塞尔吉奥·莫罗购买,评委的投票合并,除其他事项外。

摩洛是一个有偏见的论点被三位法官的投票推翻了。今天,在法庭上已经有四个人对卢拉。卢拉的支持者说:“这次投票结合起来。如果一切合起来伤害卢拉,为什么他们增加了12年的罚款,而不是20或30?如果审判的标记牌游戏,因为成千上万的人在Porto Alegre证明(顺便说一下,顺便说,我们有抗议者和亲反对卢拉之间没问题)陪他?卢拉的支持者说:“但他们只是判断那些PT,那些PSDB没有尝试。不判断其他情况不会使卢拉和PT更加诚实。

我不是律师,因此没有技术知识,提供有关卢拉进程的意见,但一个人谁,当他是总统,成为朋友一样科洛尔,马卢夫,萨尔内和雷南以前的敌人,是可疑,对不对?我总是desconfiarei一个人谁有六个案件和三宗投诉,以便能够在法庭转过程中(上周三才被首次在审判结束)。

卢拉的追随者的另一句话:“没有卢拉的选举是欺诈行为”。为什么呢?如果这个人被判有罪,他不能竞争。

该PT一直是一个强大的情感诉求讲话,冒充穷人和受压迫者,而不幸的是,这非常适用于他们。人们最终相信。尽管言语脆弱,但几乎没有任何争论,它最终成为狂热分子。

正义服务于每个人(或至少应该服务)。我想要所有的惩罚,不管派对。我不知道这个故事会如何结束,但是我正在爱这个对巴西来说历史悠久的时刻。我希望能继续清洗,并在短短几年内,绝不会因此我们需要,因为我们已经有了共和国弹劾的两个总统24年。现在我们有一位前任总统被定罪了。迪尔玛和特默也有正义的问题。巴西不配经历这一切。

terça-feira, 23 de janeiro de 2018

Julgamento de Lula

Meus Amigos, nessa semana, teremos o julgamento de Lula aqui em Porto Alegre. A cidade e a internet (principalmente, as redes sociais) já estão em polvorosa. Tem manifestação, acampamento, trânsito interrompido... Moro e trabalho relativamente perto do prédio aonde acontecerá o julgamento. É uma região de muitos prédios de órgãos públicos e muitos servidores já foram dispensados do trabalho na terça-feira a partir do meio-dia. Aliás, está tendo um exagero nessa questão da segurança. É normal, em jogos de futebol, as torcidas adversárias ficarem separadas por alguns metros de distância e, em apenas algumas partidas (em comparação ao total de jogos), temos problemas. No julgamento, uma área de 1,5 km terá medidas especiais de segurança. Serão deslocados muitos policiais do litoral gaúcho e de outros setores de Porto Alegre. Os assaltantes agradecem essa alteração e o desguarnecimento da população.
O que espero do resultado do julgamento? A pressão dos apoiadores de Lula é enorme. Todos sabemos da sua popularidade e do radicalismo de quem o apoia. Os desembargadores que julgarão o ex-presidente estão sendo ameaçados: https://gauchazh.clicrbs.com.br/politica/noticia/2018/01/ameacas-mudam-rotina-dos-julgadores-de-lula-no-trf4-cjcqix23a037k01kerz2ccrcu.html. Por isso, acho que a condenação será confirmada mas não duvido de outro resultado bem diferente disso.
Mas, independente do resultado do julgamento, acho que Lula, infelizmente, será candidato a presidência da república porque a nossa justiça é tão frouxa que uma pessoa numa situação como a dele tem direito a muitos recursos e se beneficiará disso. Se fosse num país sério, ele já estaria preso há muito tempo. Não acho que será eleito facilmente porque, num eventual 2º turno, muita gente votará no Jair Bolsonaro, que é o seu principal opositor. 
Na minha modesta opinião, se o Lula for condenado e não puder disputar a eleição, mata duas candidaturas as mesmo tempo: a dele próprio, obviamente, e a do Bolsonaro, que vive de brigas e discursos de recuperação da moralidade e da soberania do país. Se o Lula não for candidato, com quem ele brigará? Ele perde a sua única função na eleição. Aí, acho que abre uma brecha para a Marina Silva e outros candidatos.
Veremos o que acontecerá. Ainda tem muita água para passar debaixo dessa ponte.



English:

My Friends, this week, we will have Lula's trial here in Porto Alegre. The city and the internet (especially social networks) are already in a rush. There is demonstration, encampment, interrupted traffic ... I live and work relatively close to the building where the trial will take place. It is a region of many public agency buildings and many have already been dismissed from work on Tuesday from noon. Incidentally, you are overstating the security issue. It is normal for football matches to be separated by a few meters away and, in just a few games (compared to the total number of games), we have problems. At trial, an area of ​​1.5 km will have special security measures. Many police officers will be deployed along the coast of Rio Grande do Sul and other sectors of Porto Alegre. The assailants are grateful for this change and the lack of population.

What do I expect from the outcome of the trial? The pressure from Lula's supporters is enormous. We all know of its popularity and the radicalism of its supporters. The judges who will judge the former president are being threatened: https://gauchazh.clicrbs.com.br/politica/noticia/2018/01/ameacas-mudam-rotina-dos-julgadores-de-lula-no-trf4- cjcqix23a037k01kerz2ccrcu.html. Therefore, I think the condemnation will be confirmed but I do not doubt another result quite different from that.

But regardless of the outcome of the trial, I think Lula, unfortunately, will run for the presidency of the republic because our justice is so loose that a person in a situation like his is entitled to many resources and will benefit from it. If he had been in a serious country, he would have been in prison for a long time. I do not think he will be easily elected because, in a possible 2nd round, many people will vote for Jair Bolsonaro, who is his main opponent.

In my modest opinion, if Lula is convicted and can not run for the election, he kills two candidates at the same time: his own, obviously, and that of Bolsonaro, who lives in fights and speeches to recover the country's morality and sovereignty . If Lula is not a candidate, who will he fight with? It loses its sole function in the election. There, I think it opens a loophole for Marina Silva and other candidates.

We will see what will happen. There's still plenty of water to pass under that bridge.




German:

Meine Freunde, diese Woche werden wir Lulas Prozess in Porto Alegre haben. Die Stadt und das Internet (vor allem soziale Netzwerke) sind bereits in Eile. Hat Demonstration Lager, stoppte Verkehr ... ich leben und arbeiten relativ nahe an dem Gebäude, in dem der Prozess stattfinden wird. Es ist eine Region mit vielen öffentlichen Einrichtungen und viele wurden bereits am Dienstag ab Mittag von der Arbeit entlassen. Übrigens übertreiben Sie das Sicherheitsproblem. Es ist normal, in Fußballspielen, bleiben verdrehte Gegner durch ein paar Meter entfernt getrennt, und nur ein paar Spiele (im Vergleich zu den Gesamt-Spielen), haben wir Probleme. Beim Versuch wird eine Fläche von 1,5 km besondere Sicherheitsmaßnahmen haben. Viele Polizisten werden entlang der Küste von Rio Grande do Sul und anderen Sektoren von Porto Alegre eingesetzt werden. Die Angreifer sind dankbar für diese Veränderung und den Mangel an Bevölkerung.

Was erwarte ich vom Ausgang des Prozesses? Der Druck von Lulas Unterstützern ist enorm. Wir alle kennen seine Popularität und die Radikalität seiner Anhänger. Die Richter, die den früheren Präsidenten richten werden bedroht: https://gauchazh.clicrbs.com.br/politica/noticia/2018/01/ameacas-mudam-rotina-dos-julgadores-de-lula-no-trf4- cjcqix23a037k01kerz2ccrcu.html. Daher denke ich, dass die Verurteilung bestätigt wird, aber ich zweifle nicht an einem anderen Ergebnis, das ganz anders ist.

Aber unabhängig von den Ergebnissen der Studie, glaube ich Lula leider wird ein Kandidat für die Präsidentschaft der Republik sein, weil unsere Gerechtigkeit so locker ist, dass eine Person in einer Situation wie es zu vielen Ressourcen berechtigt ist, und wird davon profitieren. Wenn er in einem ernsthaften Land gewesen wäre, wäre er lange im Gefängnis gewesen. Ich glaube nicht, es wird leicht gewählt werden, da eine mögliche zweite Runde, werden viele Menschen auf Jair Bolsonaro stimmen, der sein Hauptgegner ist.

In meiner bescheidenen Meinung nach, wenn Lula verurteilt wird und bei der Wahl nicht laufen kann, tötet zwei Anwendungen gleichzeitig: seine eigenen, natürlich, und die Bolsonaro der Kämpfe und Recovery-Diskurs der Moral und die Souveränität des Landes lebt . Wenn Lula kein Kandidat ist, mit wem wird er kämpfen? Es verliert seine alleinige Funktion in der Wahl. Dort, ich denke, es öffnet eine Lücke für Marina Silva und andere Kandidaten.

Wir werden sehen, was passieren wird. Unter dieser Brücke gibt es immer noch viel Wasser.





Russian:

Мои друзья, на этой неделе у нас будет судебный процесс Лулы в Порту-Алегри. Город и интернет (особенно социальные сети) уже в спешке. Есть демонстрация, лагерей, прерванный трафик ... Я живу и работаю относительно близко к зданию, где будет проходить испытание. Это регион многих зданий государственных учреждений, и многие из них уже были уволены с работы во вторник с полудня. Кстати, вы завышаете проблему безопасности. Это нормально для футбольных матчей, которые будут разделены на несколько метров, и всего за несколько игр (по сравнению с общим количеством игр) у нас есть проблемы. На суде площадь в 1,5 км будет иметь специальные меры безопасности. Многие полицейские будут развернуты вдоль побережья Риу-Гранди-ду-Сул и других районов Порту-Алегри. Нападающие благодарны за это изменение и за отсутствие населения.

Что я ожидаю от результатов судебного разбирательства? Давление сторонников Лулы огромно. Мы все знаем о его популярности и радикализме своих сторонников. Судьям, которые будут судить бывшего президента, угрожают: https://gauchazh.clicrbs.com.br/politica/noticia/2018/01/ameacas-mudam-rotina-dos-julgadores-de-lula-no-trf4- cjcqix23a037k01kerz2ccrcu.html. Поэтому я думаю, что осуждение будет подтверждено, но я не сомневаюсь в другом результате, совершенно отличном от этого.

Но, независимо от исхода судебного разбирательства, я думаю, что Лула, к сожалению, будет кандидатом на пост президента республики, потому что наше правосудие настолько расплывчато, что человек в такой ситуации, как он, имеет право на многие ресурсы и выиграет от этого. Если бы он был в серьезной стране, он был бы в тюрьме надолго. Я не думаю, что он будет легко избран, потому что в возможном втором раунде многие люди будут голосовать за Джейр Bolsonaro, который является его главным противником.

По моему скромному мнению, если Лула осуждают и не могут баллотироваться на выборах, он одновременно убивает двух кандидатов: его, очевидно, и его самого, и Болсонаро, который живет в боях и выступлениях, чтобы восстановить мораль и суверенитет страны , Если Лула не кандидат, с кем он будет бороться? Он теряет свою единственную функцию на выборах. Там, я думаю, это открывает лазейку для Марины Сильвы и других кандидатов.


Мы увидим, что произойдет. По этому мосту еще много воды.




Spanish:

Mis amigos, esa semana, tendremos el juicio de Lula aquí en Porto Alegre. La ciudad y la internet (principalmente, las redes sociales) ya están en polvorosa. Tiene manifestación, campamento, tránsito interrumpido ... Vivo y trabajo relativamente cerca del edificio donde ocurrirá el juicio. Es una región de muchos edificios de organismos públicos y muchos ya han sido dispensados ​​del trabajo el martes a partir del mediodía. Por otra parte, está teniendo una exageración en esta cuestión de la seguridad. Es normal, en partidos de fútbol, ​​las torcidas adversarias quedan separadas por unos metros de distancia y, en apenas algunos partidos (en comparación con el total de juegos), tenemos problemas. En el juicio, un área de 1,5 km tendrá medidas especiales de seguridad. Se desplazan muchos policías del litoral gaúcho y de otros sectores de Porto Alegre. Los asaltantes agradecen esta alteración y el desguarnecimiento de la población.

¿Qué espero del resultado del juicio? La presión de los partidarios de Lula es enorme. Todos sabemos de su popularidad y del radicalismo de quien lo apoya. Los desembargadores que juzgar al ex presidente están siendo amenazados: https://gauchazh.clicrbs.com.br/politica/noticia/2018/01/ameacas-mudam-rotina-dos-julgadores-de-lula-no-trf4- cjcqix23a037k01kerz2ccrcu.html. Por eso, creo que la condena será confirmada pero no dudo de otro resultado muy diferente de eso.

Pero, independientemente del resultado del juicio, creo que Lula, lamentablemente, será candidato a la presidencia de la república porque nuestra justicia es tan floja que una persona en una situación como la suya tiene derecho a muchos recursos y se beneficiará de ello. Si fuera un país serio, ya estaría atrapado desde hace mucho tiempo. No creo que será elegido fácilmente porque, en un eventual 2º turno, mucha gente votará en el Jair Bolsonaro, que es su principal opositor.

En mi modesta opinión, si el Lula es condenado y no puede disputar la elección, mata dos candidaturas a la vez: la suya, obviamente, y la del Bolsonaro, que vive de peleas y discursos de recuperación de la moralidad y de la soberanía del país . Si el Lula no es candidato, con quien él peleará? Él pierde su única función en la elección. Ahí, creo que abre una brecha para Marina Silva y otros candidatos.

Veremos qué sucederá. Todavía tiene mucha agua para pasar debajo de ese puente.




French:

Mes amis, cette semaine, nous aurons le procès de Lula ici à Porto Alegre. La ville et Internet (en particulier les réseaux sociaux) sont déjà pressés. Il y a une manifestation, un campement, une circulation interrompue ... Je vis et travaille relativement près du bâtiment où le procès aura lieu. C'est une région de nombreux bâtiments d'agences publiques et beaucoup ont déjà été licenciés mardi à partir de midi. Incidemment, vous surestimez le problème de sécurité. Il est normal que dans les jeux de football, adversaires tordus restent séparés par quelques mètres, et seulement quelques matches (par rapport aux jeux au total), nous avons des problèmes. Au procès, une zone de 1,5 km aura des mesures de sécurité spéciales. De nombreux policiers seront déployés le long de la côte de Rio Grande do Sul et d'autres secteurs de Porto Alegre. Les assaillants sont reconnaissants pour ce changement et le manque de population.

Qu'est-ce que j'attends du résultat du procès? La pression des partisans de Lula est énorme. Nous connaissons tous sa popularité et le radicalisme de ses partisans. sont menacés les juges qui jugera l'ancien président: https://gauchazh.clicrbs.com.br/politica/noticia/2018/01/ameacas-mudam-rotina-dos-julgadores-de-lula-no-trf4- cjcqix23a037k01kerz2ccrcu.html. Par conséquent, je pense que la condamnation sera confirmée mais je ne doute pas d'un autre résultat tout à fait différent de cela.

S'il avait été dans un pays sérieux, il aurait été en prison pendant longtemps. Je ne pense pas que ce sera facilement élu parce qu'un 2e tour possible, beaucoup de gens vont voter sur Jair Bolsonaro, qui est son principal adversaire.

À mon humble avis, si Lula est reconnu coupable et ne peut pas se présenter aux élections, tue deux applications en même temps: son, bien sûr, et les Bolsonaro qui vivent des combats et le discours de rétablissement de la morale et la souveraineté du pays . Si Lula n'est pas un candidat, avec qui se battra-t-il? Il perd sa seule fonction dans l'élection. Là, je pense que cela ouvre une échappatoire pour Marina Silva et d'autres candidats.

Nous verrons ce qui va arriver. Il y a encore beaucoup d'eau à passer sous ce pont.




Chinese:

我的朋友们,本周,我们将在卢萨的阿雷格里港尝试这里。这个城市和互联网(特别是社交网络)已经是一个匆忙。有示威,营地,交通中断...我住的地方和工作比较靠近审判的地方。这是许多公共机构建筑的一个区域,许多已经从周二中午从工作中解雇了。顺便说一句,你夸大了安全问题。足球比赛在几米外分开是正常的,在短短的几场比赛中(相对于总比赛),我们遇到了问题。在试验中,1.5公里的地区将采取特殊的安全措施。许多警察将部署在南里奥格兰德州和阿雷格里港其他地区的沿海地区。袭击者感谢这种变化和人口的缺乏。

我期望从审判的结果中得到什么?卢拉支持者的压力是巨大的。我们都知道它的支持者的普及和激进主义。谁将会判断前总统的法官正在受到威胁:https://gauchazh.clicrbs.com.br/politica/noticia/​​2018/01/ameacas-mudam-rotina-dos-julgadores-de-lula-no-trf4- cjcqix23a037k01kerz2ccrcu.html。因此,我认为这个谴责会被证实,但我不怀疑另一个与此截然不同的结果。

但无论审判结果如何,我认为卢拉,不幸的是,将成为共和国的总统候选人,因为我们的司法是如此松散的,一个人的情况下,例如它有权很多资源,并从中受益。如果他在一个严重的国家,他将会长时间在监狱里。我不认为他会轻易当选,因为在第二轮可能会有很多人投票给他的主要对手Jair Bolsonaro。

我个人认为,如果卢拉被定罪,不能参选,杀死两个应用程序的同时,他本人,当然,和谁住的战斗和道德的复苏话语Bolsonaro和国家主权。如果卢拉不是候选人,他会和谁争?它在选举中失去了唯一的作用。在那里,我认为这给Marina Silva和其他候选人带来了一个漏洞。

我们将看到会发生什么。那座桥下还有大量的水通过。





















      

quarta-feira, 17 de janeiro de 2018

Calendário do futebol brasileiro

Meus Amigos, esse artigo era para ter sido escrito no final do ano passado depois do Mundial de Clubes mas, com todos os fatos do final do ano, só agora conseguirei desenvolver esse raciocínio.
Antes do começo do Mundial, escrevi um texto aqui dizendo que, enquanto tivermos essa Libertadores mais longa, dificilmente teremos um clube sulamericano campeão mundial (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2017/12/agora-e-o-mundial.html). Mas o problema não é só fora do país. Temos alguns problemas sérios também aqui no Brasil em termos de calendário. A começar pelos campeonatos estaduais. Eu entendo que eles são uma tradição no Brasil. Entendo que são uma válvula de escape para os times grandes já que são os campeonatos mais fáceis de ganhar. São uma espécie de prêmio de consolação. Entendo também que eles são a sobrevivência dos times pequenos. Mas os Estaduais são muito longos. Para ser campeão do Gauchão, você precisa jogar 17 partidas. Isso é quase um turno do campeonato brasileiro. Dez jogos, no máximo, está de bom tamanho.
Alguns clubes estão dando preferência às Copas (Libertadores, Copa do Brasil e Sulamericana) em relação ao Brasileiro por elas serem mais curtas e chegarem ao mesmo lugar que o Brasileiro: a vaga para a Libertadores do ano seguinte (para o campeão da Libertadores, ainda tem a vaga no Mundial). Para mim, seria o caso de diminuir o número de clubes do Brasileiro para 18 ou até 16 e aumentaria o número de rebaixados (eu sei que essa mudança não pode ser feita de uma hora para outra por causa do Estatuto do Torcedor). Assim, diminuiria o número de jogos e aumentaria a competitividade já que, provavelmente, sempre um clube grande estaria disputando o rebaixamento. Diminuindo o número de jogos, aumentaria a média de público e, provavelmente, melhoraria o nível técnico dos jogos. Consequentemente, melhoraria o nível da nossa segunda divisão porque, provavelmente, teríamos mais clubes grandes disputando-a.
Então, resumindo: o que eu daria de sugestões para melhorar o calendário do futebol brasileiro e, com isso, dar uma pequena contribuição para melhorar o nível do nosso futebol (porque, claro, precisamos de muito mais do que apenas aprimorar nosso calendário): diminuir a duração dos campeonatos estaduais e diminuir o número de clubes da 1ª divisão. Isso deixaria o calendário dos grandes clubes brasileiros mais enxuto e eles ficariam em melhores condições para disputar as competições internacionais (Libertadores, Sulamericana e Mundial).
Você concorda comigo? Que sugestão daria para o calendário do nosso futebol? Fique a vontade para aumentar abaixo.



English:

My friends, this article was to have been written late last year after the Club World Cup but, with all the facts of the end of the year, I will only be able to develop this reasoning.

Before the start of the World Cup, I wrote a text here saying that, as long as we have this longest Libertadores, we will hardly have a South American world champion club (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2017/12/agora-eo-mundial. html). But the problem is not just outside the country. We have some serious problems here also in Brazil in terms of timing. Starting with state championships. I understand that they are a tradition in Brazil. I understand that they are an outlet for big teams as they are the easiest to win. They are a kind of consolation prize. I also understand that they are the survival of small teams. But the state ones are very long. To be champion of Gauchão, you need to play 17 matches. This is almost a turn of the Brazilian championship. Ten games at most is a good size.

Some clubs are giving preference to Copas (Libertadores, Copa do Brasil and Sulamericana) in relation to the Brazilian because they are shorter and reach the same place as the Brazilian: the vacancy for Libertadores the following year (for the Libertadores champion, still has the place in the World Cup). For me, it would be a case of reducing the number of clubs of the Brazilian to 18 or even 16 and would increase the number of demoted (I know that this change can not be made at a moment's notice because of the Fan Statute). Thus, it would decrease the number of games and increase the competitiveness since, probably, always a great club would be disputing the relegation. By decreasing the number of games, it would raise the average audience and probably improve the technical level of the games. Consequently, it would improve the level of our second division because we would probably have more big clubs disputing it.

So, summarizing: what I would suggest to improve the calendar of Brazilian football and thus make a small contribution to improving the level of our football (because, of course, we need more than just improving our schedule): shorten the duration of the state championships and decrease the number of clubs in the 1st division. This would leave the calendar of the major Brazilian clubs leaner and they would be better able to compete in international competitions (Libertadores, South American and World).

Do you agree with me? What suggestion would you give to the calendar of our football? Feel free to upgrade below.




German:

Meine Freunde, war dieser Artikel am Ende des letzten Jahres nach der Klub-Weltmeisterschaft geschrieben wurden, aber mit all den Faktum des Endes des Jahres, nur jetzt in der Lage sein, diese Argumentation zu entwickeln.

Vor dem Beginn der Welt, schrieb ich einen Text hier sagen, dass, während wir diese mehr Libertadores haben, habe kaum einen südamerikanischen Vereinsmeister (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2017/12/agora-eo-mundial. html). Aber das Problem ist nicht nur außerhalb des Landes. Wir haben auch hier in Brasilien einige ernste Probleme hinsichtlich des Timings. Beginnend mit staatlichen Meisterschaften. Ich verstehe, dass sie in Brasilien eine Tradition haben. Ich verstehe, dass sie ein Ventil für große Teams sind, da sie am leichtesten zu gewinnen sind. Sie sind eine Art Trostpreis. Ich verstehe auch, dass sie das Überleben kleiner Teams sind. Aber die staatlichen sind sehr lang. Um Meister von Gauchão zu werden, musst du 17 Matches spielen. Dies ist fast eine Wendung der brasilianischen Meisterschaft. Zehn Spiele sind höchstens eine gute Größe.

Einige Clubs werden den Vorzug zu geben Cups (Libertadores, Copa do Brasil und Südamerika) in Bezug auf den brasilianischen, weil sie kürzer sind und kommen an der gleichen Stelle wie die brasilianischen: ein Platz im Libertadores im folgende Jahr (für den Champion der Libertadores, noch hat den Platz im Weltcup). Für mich wäre es angebracht, die Zahl der brasilianischen Clubs bis 18 oder bis zu 16 und erhöhen die Anzahl verworfener zu reduzieren (Ich weiß, diese Änderung nicht wegen der Fan-Satzung plötzlich aus werden kann). Damit die Anzahl der Spiele verringern und die Wettbewerbsfähigkeit als wahrscheinlich immer ein großer Club für die Herabstufung würde wetteifern erhöhen. erhöhen würde durchschnittliche Zuschauerzahl die Anzahl der Spiele zu verringern und wahrscheinlich das technische Niveau der Spiele verbessern. Folglich würde es das Niveau unserer zweiten Liga verbessern, weil wir wahrscheinlich mehr große Klubs haben, die es bestreiten.

Also zusammenfassend: Was würde ich vorschlagen, um den Kalender des brasilianischen Fußballs zu verbessern und damit einen kleinen Beitrag zur Verbesserung des Niveaus unseres Fußballs zu leisten (denn natürlich brauchen wir mehr, als nur unseren Zeitplan zu verbessern): verkürzen die Dauer der Landesmeisterschaften und verringern die Anzahl der Vereine in der 1. Liga. Dies würde den Kalender der großen brasilianischen Klubs schlanker machen und sie wären besser in der Lage, an internationalen Wettbewerben (Libertadores, South American and World) teilzunehmen.

Stimmst du mir zu? Welchen Vorschlag würden Sie dem Kalender unseres Fußballs geben? Fühlen Sie sich frei, unten zu aktualisieren.




Russian:

Мои друзья, эта статья должна была быть написана в конце прошлого года после Кубка Мира Клуба, но со всеми фактами конца года, только теперь я смогу развить это рассуждение.

Перед началом чемпионата мира я написал здесь текст, в котором говорится, что, пока у нас есть этот самый длинный Libertadores, вряд ли у нас будет клуб южноамериканских чемпионов (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2017/12/agora-eo-mundial. HTML). Но проблема не только за пределами страны. У нас есть серьезные проблемы и в Бразилии с точки зрения сроков. Начиная с чемпионатов штата. Я понимаю, что это традиция в Бразилии. Я понимаю, что они являются выходными для больших команд, поскольку они легче всего выиграть. Это своего рода утешительный приз. Я также понимаю, что это выживание небольших команд. Но государственные очень длинные. Чтобы стать чемпионом Гаушао, вам нужно сыграть 17 матчей. Это почти поворот бразильского чемпионата. Десять игр - это хороший размер.

Некоторые клубы отдают предпочтение Copas (Libertadores, Copa do Brasil и Sulamericana) по отношению к бразильцу, потому что они короче и достигают того же места, что и бразилец: вакансия для Libertadores в следующем году (для чемпиона Libertadores, все еще занимает место в Кубке мира). Для меня это будет случай сокращения числа клубов бразильца до 18 или даже 16 и увеличит число пониженных в должности (я знаю, что это изменение не может быть сделано с момента уведомления из-за Статута вентилятора). Таким образом, это уменьшит количество игр и повысит конкурентоспособность, поскольку, вероятно, всегда отличный клуб будет оспаривать вылет. Уменьшив количество игр, он поднимет среднюю аудиторию и, возможно, улучшит технический уровень игр. Следовательно, это улучшит уровень нашего второго дивизиона, потому что у нас, вероятно, будут большие клубы, оспаривающие это.

Итак, резюмируя: что бы я предложил улучшить календарь бразильского футбола и тем самым внести небольшой вклад в повышение уровня нашего футбола (потому что, конечно, нам нужно больше, чем просто улучшить наш график): сократить продолжительность чемпионатов штата и сократить количество клубов в 1-м дивизионе. Это оставило бы календарь основных бразильских клубов более компактным, и они могли бы лучше конкурировать на международных соревнованиях (Либертадорес, Южная Америка и мир).

Вы согласны со мной? Какое предложение вы бы дали в календаре нашего футбола? Не стесняйтесь обновляться ниже.   




Spanish:

Mis amigos, ese artículo era para haber sido escrito a finales del año pasado después del Mundial de Clubes pero, con todos los hechos de finales de año, sólo ahora lograré desarrollar ese razonamiento.

Antes del comienzo del Mundial, escribí un texto aquí diciendo que, mientras tengamos esa Libertadores más larga, difícilmente tendremos un club sudamericano campeón mundial (http://blogdaacessibilidad.blogspot.com/2017/12/agora-eo-mundial. html). Pero el problema no es sólo fuera del país. Tenemos algunos problemas serios también aquí en Brasil en términos de calendario. A empezar por los campeonatos estaduales. Yo entiendo que son una tradición en Brasil. Entiendo que son una válvula de escape para los equipos grandes ya que son los campeonatos más fáciles de ganar. Son una especie de premio de consuelo. Entiendo también que son la supervivencia de los equipos pequeños. Pero los Estatales son muy largos. Para ser campeón del Gauchán, usted necesita jugar 17 partidos. Eso es casi un turno del campeonato brasileño. Diez juegos, como máximo, está de buen tamaño.

En el caso de los clubes de fútbol, ​​los clubes están dando preferencia a las Copas (Libertadores, Copa de Brasil y Sudamericana) en relación al brasileño por ser más cortas y llegar al mismo lugar que el brasileño: la vacante para la Libertadores del año siguiente (para el campeón de la Libertadores, aún tiene la vacante en el Mundial). Para mí, sería el caso de disminuir el número de clubes del Brasileiro a 18 o hasta 16 y aumentaría el número de rebajados (sé que ese cambio no puede ser hecho de una hora para otra a causa del Estatuto del Torcedor). Así, disminuiría el número de juegos y aumentaría la competitividad ya que, probablemente, siempre un club grande estaría disputando el descenso. Reduciendo el número de juegos, aumentaría el promedio de público y, probablemente, mejorar el nivel técnico de los juegos. En consecuencia, mejoraría el nivel de nuestra segunda división porque probablemente tendríamos más clubes grandes disputándola.

Entonces, resumiendo: lo que yo daría de sugerencias para mejorar el calendario del fútbol brasileño y, con ello, dar una pequeña contribución para mejorar el nivel de nuestro fútbol (porque, por supuesto, necesitamos mucho más que apenas perfeccionar nuestro calendario): disminuir la duración de los campeonatos estaduales y disminuir el número de clubes de la 1ª división. "Eso dejaría el calendario de los grandes clubes brasileños más enjuto y ellos se quedar en mejores condiciones para disputar las competiciones internacionales (Libertadores, Sudamericana y Mundial).

¿Usted está de acuerdo conmigo? ¿Qué sugerencia daría para el calendario de nuestro fútbol? Mantén tu voluntad para aumentar a continuación.




French:

Mes amis, cet article devait être écrit à la fin de l'année dernière après que le club Coupe du Monde mais, avec tous les faits de la fin de l'année, seulement maintenant pouvoir développer ce raisonnement.

Avant le début du monde, je l'ai écrit ici un texte disant que si nous avons cette plus Libertadores, aura un champion du club sud-américain à peine (http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2017/12/agora-eo-mundial. html). Mais le problème n'est pas seulement à l'extérieur du pays. Nous avons également de sérieux problèmes ici au Brésil en termes de calendrier. En commençant par les championnats d'état. Je comprends qu'ils sont une tradition au Brésil. Je comprends qu'ils sont un débouché pour les grandes équipes car elles sont les plus faciles à gagner. Ils sont une sorte de prix de consolation. Je comprends aussi qu'ils sont la survie de petites équipes. Mais les états sont très longs. Pour être champion de Gauchão, vous devez jouer 17 matchs. C'est presque un tour du championnat brésilien. Dix jeux au maximum sont de bonne taille.

Certains clubs donnent la préférence aux Coupes (Libertadores, Copa do Brasil et Amérique du Sud) par rapport au Brésil parce qu'ils sont plus courts et arrivent au même endroit que le Brésilien: une place dans la Libertadores l'année suivante (pour le champion de la Libertadores, mais a la place dans la Coupe du Monde). Pour moi, il serait approprié de réduire le nombre de clubs brésiliens à 18 ou à 16 et augmenter le nombre de sautées (je sais que ce changement ne peut être faite d'un coup à cause du Statut du ventilateur). diminuer ainsi le nombre de jeux et d'accroître la compétitivité probablement toujours un grand club serait en lice pour le déclassement. En diminuant le nombre de jeux, cela augmenterait le public moyen et améliorerait probablement le niveau technique des jeux. Par conséquent, cela améliorerait le niveau de notre deuxième division parce que nous aurions probablement plus de grands clubs qui le disputeraient.

Donc, résumant: ce que je suggérerais pour améliorer le calendrier du football brésilien et apporter ainsi une petite contribution à l'amélioration du niveau de notre football (parce que, bien sûr, nous avons besoin de plus que d'améliorer notre calendrier): raccourcir la durée des championnats d'état et diminuer le nombre de clubs dans la 1ère division. Cela laisserait le temps des grands clubs brésiliens plus maigres et ils seraient mieux en mesure de participer à des compétitions internationales (Libertadores, Amérique du Sud et du monde).

Es-tu d'accord avec moi? Quelle suggestion donneriez-vous au calendrier de notre football? Ne hésitez pas à mettre à niveau ci-dessous.




Chinese:

我的朋友们,这篇文章是在去年年底的世俱杯后,但与去年年底的所有事实已经写的,现在才能够发展这种推理。

世界开始之前,我这里写一个文本说,虽然我们有这个较长的解放者,几乎都会有一个南美俱乐部冠军(http://blogdaacessibilidade.blogspot.com.br/2017/12/agora-eo-mundial。 HTML)。但问题不仅在国外。在巴西,我们也有一些严重的问题。从州锦标赛开始。我知道他们是巴西的传统。我明白,他们是大型球队的出路,因为他们是最容易赢得的。他们是一种安慰奖。我也明白,他们是小队的生存。但是国家的很长。要成为Gauchão的冠军,你需要打17场比赛。这几乎是巴西冠军的转折。最多十场比赛是一个很好的规模。

有些俱乐部是优先考虑到杯(解放者,美洲杯做巴西和南美),相对于巴西,因为他们是短,在同一地点为巴西到达:解放者现货次年(为解放者冠军,但在世界杯中占有一席之地)。对我来说,这将是适当的巴西俱乐部的数量减少到18或多达16个,增加的下降数(我知道这改变不能因为风扇规约进行突然的)。因此,这会减少游戏的数量,提高竞争力,因为可能总是一个很棒的俱乐部会对降级提出质疑。通过减少游戏数量,可以提高普通观众的水平,有可能提高游戏的技术水平。因此,这可能会提高我们二分的水平,因为我们可能会有更多的大俱乐部提出质疑。

因此,简而言之:我会多给点建议,以提高巴西足球的时间,因此,做一个小的贡献,以提高我们的足球水平(因为,当然,需要更多的不仅仅是提高我们的日历):缩短国家冠军的时间,减少第一师俱乐部的数量。这将使巴西主要俱乐部的日程变得更加精简,他们将能够更好地参与国际比赛(解放者杯,南美洲和世界杯)的竞争。

你同意我吗?你会给我们的足球日历有什么建议吗?随意升级。